Рецензия на книгу
Золотой храм
Юкио Мисима
Freyray24 августа 2015 г.Чем больше я пытаюсь проникнуться японской литературой, тем сильней крепнет во мне убеждение, что нам с ней не по пути. В первый раз знакомство я водила с Рю Мураками, во второй - с Харуки Мураками, а нынче пообщалась по душам с Юкио Мисимой, и все три автора по-своему оставили невнятное ощущение, которое можно выразить словами "и что это сейчас было-то такое?". Снова не тот автор, или все-таки это я невосприимчива к произведениям Японии? Не знаю.
В предисловии переводчик Григорий Чхартишвили, он же Борис Акунин, рассказал немножко об авторе, и, если честно, уже на этом этапе у меня возникло подозрение, что вряд ли я буду довольна чтением. Мисима, конечно, личность неординарная (хоть с моей точки зрения японцы все несколько неординарны для окружающего мира, однако, Мисима, очевидно, своих соотечественников переплюнул), и вряд ли следовало ожидать от него адекватную историю, но... надежда умирает последней. Кстати, в этом самом предисловии был отличный краткий пересказ романа, вот уж не знаю, какая светлая голова решила, что пересказ произведения перед самим произведением будет отличной идеей.
Главного героя книги зовут Мидзогути и он ненавидит мир вокруг себя. Не знаю, проникся ли им кто-нибудь из читателей, но у меня он вызывал только презрение, и даже жалости не было, хотя обычно я люблю душевнобольных и/или отрицательных персонажей. Ох и бедолага тот храм, попавшийся на глаза человека, стремящегося к разрушению! Если учесть биографию автора, то невольно возникает ощущение, что Мисима вложил себя в главного героя и отдал ему свои мысли, позволив Мидзогути рассказать то, что сам поведать не осмелился. Что ж, говорят, писатели всегда пишут о себе в той или иной степени.
Единственное, что мне понравилось в книге - это, уже почти традиционно, описания. И храм, и природа, и обычаи были чрезвычайно яркими и интересными - спасибо переводчику, полагаю, но отдаю должное и автору. В остальном же эта книга прошла мимо меня, очередная история, в которой фон интереснее первого плана.
Была наслышана, что "Золотой храм" - вещица мрачная и ужасающая, но я не впечатлена. Куда больше пугает то, что мысли Мидзогути напомнили мне кухонные разговоры с некоторыми людьми, высказывавшими схожие идеи - мало ли, вдруг и им однажды взбредет в голову, будто красота мешает им жить.
Оценка: 4 из 10.14180