Рецензия на книгу
Life and Death are Wearing Me Out
Mo Yan
Belmont21 августа 2015 г.Удивительная книга,демонстрирующая всю мощь китайской современной прозы,знакомство с которой так редко выпадает на долю русскоязычного читателя.Роман начинается в период культурной революции в Китае,за которой следуют бесконечные репрессии,под которые попадает главный герой,единоличник Симэнь Нао(он же местный кулак и бельмо на глазу коммунистического уклада),расстрелянный своими же односельчанами.После смерти герой попадает в царство мертвых,где его владыке предстаёт услышать о том,что главный герой попал к нему в гости чисто случайно,пфф...ну ещё бы,всю жизнь потом и кровью,а взамен ничего хорошего,можно узнать,почему?В ответ владыка ада пожимает плечами,хлопает в ладоши,и его приспешники волокут Симэнь Нао,уже успевшего испытать на себе все тяготы пребывания в чане с кипящим маслом,обратно...в мир живых,вот только ипостась у него теперь новая,в виде телесной оболочки осла,в то время как память продолжает служить своему прежнему хозяину,который побрезговал выпить отвар,стирающий её.Так начинается одно из самых необычных повествований,вобравшего в себя огромное множество пластов,тут вам и бесконечные аналогии с классическими памятниками китайской литературы,и бытописание крестьян,со своими предрассудками и мечтами,фантазии и реальность здесь соединяющихся друг с другом так,что всему происходящему веришь на слово,даже в том случае,если монолог ведётся от лица животного,что,в общем,удивительно,а охватываемый период с 1949-го,по 2000-ый,заставляет снять шляпу перед мастером за такое обилие красочных деталей,чего стоят одни описания луны и цветущего абрикоса?Паршивец Мо Янь и правда за словом в карман не полезет.На протяжении чтения возникали аналогии с романом "Соки земли" Гамсуна,всё тот же единоличник,те же перемены вокруг,люди сменяются,за ними и эпоха,но крестьянин остается несгибаемым,как вол,потому что он всему начало,и его с земли не убрать.Однако вернемся к роману Мо Яня.Став ослом,нашему герою предстоит увидеть,что же из себя представляет на деле передел собственности,сыновья почтительность,женская верность,и...молиться о том,чтобы поскорей перевоплотиться в человека,после чего раздавить половину из своих родственников и односельчан,однако хитрый владыка подземного царства всё просчитал задолго до него,так что приходится мириться с тем фактом,что историю делают не люди,а исторический процесс,и хоть о стену бейся,изменить ничего нельзя,остаётся лишь нести крест с гордо поднятой головой и помалкивать,что и делает его бывший батрак,Лань Лянь,вычисляющий своего бывшего хозяина,в кого бы тот не обратился.Ну а для того,чтобы вновь стать человеком,Симэнь Нао должен вновь и вновь менять шкуры,как перчатки,чтобы понять замысел Яньло(местный дьявол) и обрести таки заслуженный покой,который он таки обретает,однако финал от этого ярче не становится,он в принципе не может быть положительным,как и отрицательным,он ровно такой,какой является наша с вами жизнь,а уж какие перемены во взглядах на неё возникнут после прочтения-это уже решать тем,кто дочитает роман,которому я ставлю 10/10,а затем оглянется назад и сделает свои выводы.Отдельно стоит отметить замечательный перевод,с кучей сносок и пояснений,без которых западному читателю было бы очень сложно сориентироваться в некоторых моментах,переводчик и правда проделал титаническую работу с оригинальным текстом,надо отдать ему должное.
5172