Рецензия на книгу
Речные заводи. В 2 томах
Ши Най-ань
Аноним14 августа 2025 г.справедливость и немного жути
Пятая книга тысячекнижного челленджа, все подробности которого на моём telegram-канале, указанном в профиле.
Структура романа «Речные заводи» похожа на «Троецарствие», которое я читала в предыдущей серии, но есть и различия. Выглядит она так: номер главы, аннотация одним предложением, повествование, подытоживающие стихи в конце и затравка к следующей главе. Но, в отличии от предшественника, стихов потомков здесь нет. «Троецарствие», кстати говоря, здесь даже упоминается в качестве руководства к расстановке солдат на поле боя.
Раздражало здесь три момента:
Первый – фраза «Но об этом мы говорить не будем», появившаяся чуть ли не с первых страниц книги;
Второй – фраза «Медленно ведётся рассказ, но события происходят быстро», вкручиваемая в повествование примерно с середины;
И третий – фраза «Теперь наш рассказ пойдёт в двух направлениях», возникшая ближе к концу.И дальше будет порция жути, поэтому впечатлительные могут пропустить этот абзац и перейти к следующему. Кроме всего прочего, в книге довольно много внимания уделяется тому, как кабатчики, видя, что к ним пожаловал богатый посетитель, убивали его и забирали пожитки. Тело же расчленяли и что-то ели сами, а что-то скармливали другим посетителям под видом начинки в различных блюдах. Но об этом мы, пожалуй, говорить больше не будем.
В целом понравилось попыткой героев быть честными и поступать по справедливости, но не настолько, чтобы кому-то советовать.
494