Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Хазарский словарь. Мужская версия

Милорад Павич

  • Аватар пользователя
    namfe3 августа 2025 г.

    О попугаях, принцессе и снах.

    Ангелы трубят отважным читателям, которые решатся переплести слова своих мыслей со словами, написанными в этой книге.
    Божечки, какой это красивый мелодичный, обволакивающий рассказ о времени, пространстве и людях, которые населяют их, хотя автор утверждает, что это просто сборник словарных статей, собранных людьми трех мировоззрений о забытом неразумном народе и забавном эпизоде их истории.
    В статье «Хазары» из Зеленой книги, мне откликнулось размышление о многонациональном государстве, в котором у власти один из народов, что в большинстве, это объединяет и Россию и бывшую Югославию, но это не приносит большинству счастья, Павич пишет иносказательно, метафорично, но все понятно и знакомо, и такая внезапная политическая нота прозвучала громко.
    Да, я тоже люблю рассматривать ноты на старых картинах, или корешки книг на заднем фоне, слушать шепот ветра и искать спрятанные сокровища и забытые слова.
    Если вы любите, чтобы в книге обязательно был сюжет, вы можете и здесь, среди множества историй найти единый связный рассказ, но фокус в том, что-то, каким вы его вычитаете, зависит от вашего опыта и предпочтений, и акцентов, которые зацепят вас, и это очаровывает и влюбляет в книгу еще больше, хотя казалось бы куда ж еще.
    Женская версия, весьма неожиданно, сильнее откликнулась моему сердечку, со мной тоже случались такие внезапные эмоциональные переходы, очень тонко подмечена такая женская особенность, хотя до прочтения, я восприняла этот ход, как еще одну уловку фокусника, и не отнеслась серьезно.
    Из персонажей самыми забавными и любопытными стали для меня Севаст, Акшани и Ефросинья Лукаревич, и тот мистический аромат, который они принесли повествованию на кончиках своих пальцев или хвостов.
    Красиво меняется стиль повествования, в зависимости от того, кто и в какое время рассказывает ту или иную историю, тем более, что словарь описывает людей трех эпох, и трех религий, и это наглядно и заметно: прекрасная работа переводчика и автора по стилизации текста, меня это впечатлило.
    Меня всегда удивлял труд археологов и историков, которые по частицам на дне древнего кувшина раскрывают тайны забытых цивилизаций, расшифровывают странные письмена, воссоздают прошлое людей, живших на земле века и века назад, и Павич предлагает читателю игру в археологов, послушать попугаев, почитать надписи на панцирях черепах и разобрать буквы старых свитков.
    Открыв первую страницу, я оказалась втянута в беседу с добрым веселым человеком, который казалось бы умеет посмеяться надо всем, но не зло, а так, чтобы продлить жизнь всем, кто смеется вместе с ним.
    Призрачные стихи, пойманные во снах, путешествия во времени, магия имен, теологические споры, приметы разных времен, отголоски бесконечных войн, столько разных маленьких тем в этом романе, что делает опыт его чтения уникальным для каждого, читателя.
    Рисунком водой на песке чувствуется порой текст романа, такой же зыбкий, исчезающий, неуловимый как сон, и красивый как Адам.
    Слова будто создают завораживающий узор, который хочется рассматривать, произносить вслух и уноситься в дальние дали смыслов и ассоциаций.
    Трудно поймать образ во сне и бережно перенести его в новый сон, современная жизнь слишком быстротечна, чтобы у человека было время так тщательно сохранять впечатления, и «Хазарский словарь» внезапно оказался чудесным способом замедлить время, присмотреться к мгновениям.
    Удивительно светлое настроение оставляет после себя книга, хотя в ней много о потерях, потери памяти и прошлом, бесплодных попытках найти хоть что-то, и бессмысленных смертей людей, которые хотели жить долго и счастливо.
    P.S. Послезавтра первая среда месяца, вы знаете, что делать ;-)

    45
    327