Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Отбор для Короля волков

Маша Моран

  • Аватар пользователя
    Momo_ne_Meme2 августа 2025 г.

    BURN, BABY, BURN

    Это рецензия об обмане ожиданий.
    Потому что я ожидала забавный ромфант, похожий на "Отбор" Киры Касс, только с волками. А получила романтизацию изнасилования и размышление на тему его влияния на женскую психику...

    Но обо всем по порядку. По традиции начну с плюсов. И да, как ни странно они есть.
    Во-первых. Нельзя не отметить главную героиню, Аглаю, которая обладает достаточно нетипичными для гг ромфанта чертами. А именно - зрелый возраст и полнота, что вносит приятное разнообразие в полчища мелких красивых худышек.
    При этом, важно то, что это не просто вброс про который забыли через 10 страниц. Нет. Героиня немного полная и это имеет влияние на ее жизнь, на ее самоощущение и самооценку, которые в свою очередь влияют на ее действия, а следовательно и на сюжет. И это очень классно. Как и то, что комплексы Аглаи на тему веса и возраста становятся отличной почвой для развития персонажа.
    И во многом именно из-за этого я ставлю среднюю оценку роману "Отбор для Короля волков".
    Я искренне не ожидала от романа про отбор невест каких-то бодипозитивных идей или размышлений на тему прав женщин или из места в мире и обществе. Но они там есть. Как и несколько других глубоких тем. Да, некоторые из них затронуты поверхностно, а некоторые и вовсе весьма противоречиво. Но нельзя отрицать то, что у Маши Моран была мысль, которую она хотела донести до читателя, и так или иначе - она пыталась.

    Во-вторых, с сюжетом все тоже обстоит вполне прилично. Никто не ожидает от ромфанта сюжета уровня сложности "Песни льда и пламени", так что в сюжете этой книги есть все, что нужно, чтобы считаться хорошим. Какой-то умеренно логичный лор, некоторое количество персонажей и пара-тройка относительно обоснованных конфликтов между ними. У злодеев есть мотивация, у героев есть героизм, и в конце  будет даже будет пара неплохих твистов.

    А теперь о минусах. Самый огромный минус оставлю напоследок, потому что он на столько обесценивает всю книгу и все плюсы, что если написать про него первым - дальше можно вообще ничего не говорить.
    Для начала скажу, что если вы смотрели или читали "Чужестранку", вы уже проспойлерили себе изрядный кусок сюжета "волчьего холостяка". А именно магические камни, путешествия, встречу стражников и охоту на ведьм. А так же главную движущую цель героини. При этом, нельзя не заметить, что если в той же "Чужестранке" у этих камней был логичный лор, предыстория и правила работы, то в "Отборе" все это отсутствует. На месте объяснения того, как это все работает будет только ряд логических дыр, стыдливо прикрытых словом "магия".
    Ну а то, что не было украдено из "Чужестранки", было украдено из Сумерек. А именно оборотни, их мистическая связь с возлюбленными и наличие такого же мистического врага. Если честно, я не удивлюсь, если окажется, что изначально эта книга была фанфиком-кроссовером по этим двум романам.
    И из сравнения все с той же "Чужестранкой", на которое автор напрашивается, столь откровенно сдирая оттуда кусок сюжета, вытекает второй огромный недостаток книги: анахронизмы, проблемы с обсценной лексикой и языками.
    Если в Чужестранке, все ошибки сделанные гг (будь то не современная одежда, знания или лексика) имели последствия и цену, то в "Отборе" их не замечает никто, включая, очевидно, и редакторов.
    Почему героиня знает язык другого мира никто не объяснит (это магия). Княжеская дочка ругается как сапожник и через слово вставляет слово "сучка", которое в лексику высокородной героини из условного средневековья вписывается так же хорошо как слово "кринж" или "краш".
    При этом все это внезапно сплетается со словами вроде "скверна" и"морок", которые почему-то использует не княжна иномтрянка, а героиня из нашей современности. Хотя уж она то точно подумала бы скорее более очевидное "наваждение", "галлюцинацию" или попросту "глюки".
    При этом, главного плохого парня почему-то в мире, где нет христианства, тоже зовут "Сатана"...как и коня романтического героя. Не спрашивайте почему... я все равно не знаю.
    А ещё, судя по всему, в момент написания книги была акция на буквы "л" - три "л" по цене одной. Потому что иначе я не знаю как объяснить такое их колличество в слове "элльлеле".
    И как будто бы, основательная чистка лексики и некоторое количество размышлений над особенностями языков, названий и имён собственных внутри описанного мира, могли бы сделать роман намного лучше...
    С другой стороны, недостатки в продуманности речи персонажей и то, что у них нет каких-то уникальных манер выражаться, не умаляет реализма их реакций в некоторых моментах. Например, меня на самом деле привел в восторг вот этот момент:


    Воображение, не смотря на усталость, нарисовало картину кровавого будущего. Пытки, изнасилование, убийство…

    Уверена, любая современная женщина, хоть раз открывавшая новости, точно представляла  бы в ситуации внезапного похищения именно такое будущее. Ко всему прочему, этот момент окажется вполне пророческим для героини.

    Или например этот диалог:


    – Что значит «малое княжество»?
    – Здесь живет мало людей. Есть еще Великие княжества. Там людей много.

    Диалог звучит довольно глупо, но живые люди иногда задают дебильные вопросы и получают на них такие же идиотские ответы. И это интересная деталь, потому что когда люди волнуются они иногда ведут себя глупо. Не знаю было ли это намеренно, но предпочитаю считать, все же да.

    Также, отдельный минус: весьма противоречивое мировоззрение гг. Автор как будто бы пыталась сделать её сильной современной женщиной... Но это плохо сочеталось с амплуа типичной героини любовного романа. Вот и получилось, что героиня мечется то к умным, то к красивым. То она самодостаточная, не хочет стирать портки и не нуждается в мужчинах, то страдает, что они ее не замечают. На лицо какой-то странный внутренний конфликт, который стоило бы обсудить с психологом.

    TW: изнасилование
    И наконец, то, что к сожалению рушит все достижения книги. Изнасилование главным романтическим героем Аглаи. И это п**ц. Другого слова нет.
    В книге нам встречаются чудесные идеи о том, что тридцать лет - это не так уж много, что здоровая полнота это не страшно. Что девственность - конструкт, и это не какая-то "потеря". Что женщина может быть самодостаточной. Мы встречаем осуждение насилия... И смотрим как именно оно происходит с гг. И при этом автор придает этому акту агрессии романтический окрас и пытается его оправдать.
    Основная мотивация и причина действий главного антагониста: пережитое сексуализированное насилие и желание за него расквитаться, которые озлобляют персонажа, толкают на зверства, убийства, делают бессердечным, жестоким, даже садистским. И это на самом деле делает антагониста сложнее табуретки и он вызывает сочувствие до такой степени, что я честно говоря, была на его стороне.

    К черту прощение! BURN BABY, BURN!

    И при этом, когда абсолютно то же самое происходит с главной героиней, автор пытается представить сексуализированное насилие в романтическом свете как что-то, что может быть просто прощено или оправдано любовью и плохим детством. И это, я повторюсь, полный п
    ц.




    Она теперь вряд ли когда-то простит меня. Не после того, как я едва не изнасиловал ее. Хуже всего было то, что когда увидел ее кровь на своем члене, меня затопило ощущением эйфории. Пусть не девственница, но я все равно порвал ее.

    Едва не...
    ЕДВА НЕ
    ЕДВА НЕ!
    В этом месте, мне хочется обратиться к автору и читателям и сказать, что "едва не" тут не уместно. Запомните раз и навсегда, что если один человек засунул что-то в другого человека без согласия на то второго, то он его изнасиловал и точка. Никаких "едва не".

    Честно говоря это ужасный момент, которому место в социальной драме, трагедии или триллере, но уж точно не в ромфанте.
    При этом, буквально некоторое количество страниц спустя, герой-насильник думает о своей возлюбленной (слеш жертве) следующее:


    Он точно знал, что не был у нее первым. По сути, ведь между ними ничего и не произошло.

    Не совсем понимаю, когда оральный секс по согласию и вагинальное изнасилование стали считаться "ничем".

    А далее, герой выдает следующее в разговоре с героиней, все ещё "слеш жертвой":



    Он зарычал и тут же вскинулся: – Ты никогда об этом не забудешь? Будешь вечно мне напоминать

    Для понимания контекста, я уточню: с момента изнасилования героем Аглаи прошло меньше 12-ти часов. ДВЕНАДЦАТИ ЧАСОВ. И он спрашивает как долго она ещё посмеет на это злиться. СПУСТЯ ДВЕНАДЦАТЬ ЧАСОВ.
    Капса недостаточно, чтобы выразить мое негодование по поводу этого момента.

    При этом, умные мысли преследовали ее:


    Он вообще ничего не знал, кроме жестокости. Но это не значило, что она простит и оправдает его поступки. Такому нет прощения.
    А пытаться перевоспитать взрослого мужчину и объяснить, что он не прав, так поступая с женщиной, – глупая затея. Дамазы не изменится.

    ...но надо ли говорить, что Аглая простит его к концу книги, а он, кстати, так ни х*а и не изменится?

    Кроме этого, в конце нас ждёт некоторое количество, стыдливо прикрытых, логических дыр, пара оборванных сюжетных линеек, непродуманная кульминация, бог из машины и ленивый финал, который, также как и завязку, по большей части откровенно сп*****ли из "Чужестранки"...

    Ну и чтобы после сказанного было не так грустно добавлю кринж-цитату для поднятия настроения:


    Дамазы облизал набухший камешек соска

    ... ох уж эти камешки сосков...

    4
    152