Рецензия на книгу
Книга и братство
Айрис Мёрдок
NeoSonus30 июля 2025 г.Несостоявшееся счастье
Счастье, которое не сбылось. Несостоявшееся счастье. Невозможное. Упущенная выгода. Что-то вроде альтернативной стоимости в экономике. Делая выбор в пользу одного, мы автоматически лишаемся чего-то другого. Выбор между двумя мужчинами (любящим мужем и любимым мужчиной). Выбор между откровенностью (сказать о своих чувствах) и скрытностью (ничего не говорить, надеяться и ждать). Выбор будущего (продолжить обучение или бросить, пойти работать). Выбор доверять другу или нет. Герои романа Айрис Мердок, группа старых друзей плюс несколько второстепенных персонажей, делают этот выбор на протяжении почти 600 стр. Пытаются найти свое счастье. Ошибаются. Предают. Возвращаются. Переписывают прошлое и настоящее. Отказываются от самого ценного. Ненавидят и страдают. И всегда помнят о том альтернативном варианте, который вероятно был правильным. Только вот проверить это никак нельзя. Или можно?
Роман «Книга и братство» начинается с попытки проверить. Предупреждаю – сейчас напишу факт-спойлер, который есть в аннотации, так что я снимаю с себя ответственность (раз уж издательство приняло такое решение). Так вот. Одна из героинь романа уходит от мужа к любимому человеку. Уходит она второй раз. Первый раз у них ничего не вышло, они расстались и много лет она честно пыталась забыть ту большую любовь. Не получилось. И вот этот самый поступок оказывается отправной точкой романа. В котором, среди прочего так много этого самого невозможного счастья. У каждого героя свое, и я, читая роман, вдруг натыкаюсь на эту фразу и понимаю, что именно она отражает главный конфликт и главную фабулу «Роуз — это счастье, вот только не состоявшееся. Он не может без нее»
Этот роман… Ох. Мне немного сложно писать о нем. У меня какой-то передоз, интоксикация, пресыщение огромного, просто колоссального количества чувств на квадратный сантиметр бумаги. Тут не просто банальные треугольники. О, нет. Тут многоугольники, в которых один мужчина может запросто признаться в любви своему другу. Один герой был когда-то слегка увлечен одной героиней, женился на другой, теперь плотоядно посматривает на третью. Один герой как бы гей, но как бы нет. И вообще там звучит фраза смысл которой в том, что гомосексуализм – это этап взросления у британской аристократии (и я такая «чтоо?!»). Тут настолько закручено, выкручено и перекручено с личной жизнью, что совершенно не остается места какой-то интеллектуальной составляющей, она попросту уходит на второй план. Какие могут быть рассуждения о моральной ответственности философов перед обществом, когда девушка залетела от самого неожиданного персонажа? Ну короче. Этого слишком много.
Я не большой специалист по британской литературе, и все же… и все же… Узнается Джулиан Барнс и Джонатан Коу, споры, неожиданная влюбленность, старые загадки, умолчания, крепкая дружба, проверенная временем. И да, в этой истории что-то есть помимо бурной личной жизни. Мердок так виртуозно прописывает каждый характер, что веришь каждому слову. Демонизирует одного из героев и вот уже ты сам попадаешь под его влияние. Она не просто создает противостояние и описывает межличностные отношения, она углубляет конфликты, доводит до абсурда. Чем не способ показать всю бессмысленность этих сомнений и сожалений? Довести до предела и показать какой бред эта ваша личная жизнь. Давайте заниматься не войной и не любовью, давайте посмотрим, какие еще есть варианты?
Я люблю Айрис Мердок, но этот роман мне нравится меньше всего. Я смертельно устала от этих выяснений отношений, кто кого любит, кто кого не любит. Причем это не любовный роман, не сентиментальная проза. Это британская классика от умнейшей женщины своего поколения, одной из крупнейших фигур послевоенной английской литературы. Так что… если вы любите классику, если вам кажется, что вы знаете, что значит сложности в личной жизни, почитайте «Книгу и братство». Вам понравится форма, язык, стиль и слог, а заодно вы поймете, что до этого вы и не подозревали, что на самом деле означает статус «все сложно».
16102