Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Скотское хозяйство

Джорж Оруэлл

  • Аватар пользователя
    KatrinDM
    6 августа 2015

    Да, конечно, от переводчика много зависит. Я читала, например, "Ферму животных", а не "Скотный двор" или тем более "Скотное хозяйство". Название "Скотный двор" нам привычнее во многом благодаря одноименной экранизации. И, конечно же, гениальная фраза, отображающая суть нашего общества: "Все животные равны, но некоторые равнее других"... Автор в 100 стр. уложил историю государства от революции, новых идеалов, заповедей, целей, борьбы за свои права и веры в светлое будущее и до вооруженного захвата власти, репрессий, "пятилеток за четыре года", создание элиты общества, подмены идеалов и возвращению к той жизни которая была до революции, но только с четкой верой, что сейчас живется лучше, чем "тогда". Хотя как жилось раньше никто уже не помнит. Народ верит всему, что говорит ему власть, а властьимущие издеваются над народом как хотят. Переписываются заповеди, отменяются правила и творится полный беспредел... общество во многом напоминает наше современное и трудно поверить, что рассказ написан в 1945 году.
    Народ это стадо, глупое стадо. Но самый страшный зверь - это человек.
    После "Скотного двора", безусловно, надо читать "1984" - более фундаментальное произведение, но не менее великолепное.

    like3 понравилось
    36