Рецензия на книгу
Волшебник Изумрудного города
Александр Волков
Аноним21 июля 2025 г.Эта сказка из моего детства, поэтому было жутко интересно, но при этом немного волнительно. Читала ее сразу после оригинала Л. Баума, и сразу оговорюсь - Баума читала не на английском, а в русском переводе, но сразу же опять скажу - я не думаю, что что-то было не так в переводе и поэтому Волков выиграл это сравнение, потому что несмотря на то, что автор повторяет сюжетную сетку, события и персонажей, это не перевод, а самая качественная адаптация / авторская (своя) сказка.
Уже с первых глав меня поразила детализация и персонажей, и самой ситуации. Элли проникает в сердце, потому что любит книжки (о, да, это огромная деталь), и в то же время живет она не в какой-то непонятной пустыни с вечно обременнеными заботами дядей/тетей, а в вполне нормальной семье, не самого высокого достатка, но и не совсем обездоленными. Да и соседи у них есть, самые разные, от плохиша мальчишки до искусного самодельца соседа, который всегда что-то интересное дает детям. И у Тотошки дар разговаривать появляется сразу же в этой книге, и даже у него есть своя привязанность к дому - показать этому хвастунишке Гектору (другая собачка) кто круче. Вроде бы маленькие детали, но они создают совершенно другую картину.
Затем появляется еще деталь - оказывается Элли не просто упала на злую волшебницу и убила ее. Оказывается, она всего лишь оказалась не в том месте не в то время, когда другая злая волшебница пыталась избавиться от всех людей и эта сцена в пещере меняет историю совершенно. Элли, в отличии от Дороти, не супер героиня, а просто девочка замешанная в чьи-то схемы и кому просто повезло/не повезло.
И в этих деталях ощущается сама история. Очень много хайлатов - сравнений у меня, но выделю самое главное. В оригинале было “они спали, они шли, они делали то-то или это”, здесь же если спали, то нашли удобный мох рядом с дуплом и прямо ощущается этот мох. Если Страшила/Дровосек защищали сон Элли, Тотошки и Льва, то это было не просто слова. Автор так искусно использует словесность и детализацию в своем стиле, что ты сам ощущаешь, как будто за каменной стеной. Простые диалоги с чистой функциональностью сменились не только реально смешным юмором и даже мемами-цитатами, но и “раскрашиванием” и окрашиванием канвы истории в нечто совершенно другое, выпуклое, запоминающееся, переносящее тебя, как читателя (даже если на бэкграунде у тебя это сравнение, все равно от магии слова и истории не увернутся) в эту сказку, в этот мир.
И персонажи. Почти у каждого есть свои бэкстори, свои имена, и их запоминаешь не только по функции для истории, но как реальных людей. Чего стоит только охранник Изумрудного Дворца, который так любил свою бороду, что создало много смешных ситуаций. Или мышки не просто делали свою работу под предводительством королевы Рамены (!!), но и сама работа не просто слова - а показоно, как все от млада до велика пришли, и даже старушки мышки что-то там делали для помощи. И буквально все горит, пестрит, наполняется этой жизнью, а не только волшебством.
И, наконец, новые эпизоды либо исправление старых. Появился Людоед, крайне неприятный тип, и вполне возможно, аллюзия на что-то еще. Или эпизод с Дровосеком, где тот отрубил голову коту. Это был такой самый сомнительный эпизод, который заставил сомневаться в этом герое. Но в варианте Волкова, всего лишь маленькими дополнениями здесь и тут, понимаешь, что ему был сложен этот выбор и не с легким сердцем он подошел к защите мышки. И наверняка это оставило в нем след. Это было не геройство, а необходимость. И честно говоря, этот момент меняет очень многое.
И, да, в процессе чтения других книг видишь как герои растут и в самом таком хорошем направлении, которые были заданы в первой. К примеру, смешной эпизод со Страшилой, который думает, что ему не нужно знать больше счета чем сколько событий произошло в его жизни (юморной диалог), во второй книге будет осваивать вовсю азы арифметики и счета во время своего тюремного времени и даже во время пыток, чтобы стать лучшим правителем. И, да, тут начинается различие в мета темах - если в книгам Баума правители/государи были ради своих хочушек, плавали на лаврах таинственного волшебства, Страшила, Дровосек, Лев - совершенно по-другому воспринимали свою власть и вовсю работали, чтобы стать лучше для своих людей.
И это только часть отличий. Здесь дружба ощущается, а не просто проговаривается. К примеру, Льва или Страшилу просто бросили на поле / в потоке “это ж судьба, а мы козявки” в оригинале, но горе утраты и попытки помочь своему другу даже в самой безвыходной ситуации - в волковской версии они никогда бы не бросили вот так просто. И с другой стороны, здесь они не выпутываются из ситуаций просто потому что у кого-то есть волшебная палочка или крутые “друзья” в виде главных фей - они учатся друг у друга, помогают друг другу, реально страдают прежде чем находят выход.
И наконец, мораль. Она либо в поступках, либо в глубоких диалогах или рефлексии. Это не просто слова и слоганы, им веришь, ведь в них и персонажах есть внутренняя логика, и она ощущается.
И, да, эту книгу хочется расхватать на цитаты и делиться, потому что либо смешно, либо мудро, либо просто близко к сердцу. В оригинале же - просто сюжетная сетка с более менее интересными персонажами и приключением.
Вердикт: про оригинал можно забыть. Эта книга - шедевр сказки, настоящая картина маслом, а не просто сюжетная раскраска. Поразила и влюбила в себя (опять) так сильно, что решила во чтобы то ни стало найти бумажную версию всего сборника… не для будущих детей. А для себя :)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------Мои любимые цитаты:
И будь нам добрым товарищем, – сказал Дровосек. – Ты будешь отгонять от Элли других зверей. Должно быть, они еще трусливее тебя, раз бегут от одного твоего рева.
– Они трусы, – проворчал Лев, – да я-то от этого не становлюсь храбрее.
Страшила рассказал, как мыши вывезли Льва с макового поля. Лев покачал головой.
– Как это удивительно! Я всегда считал себя очень большим и сильным. И вот цветы, такие ничтожные по сравнению со мной, чуть не убили меня, а жалкие, маленькие существа, мыши, на которых я всегда смотрел с презрением, спасли меня! А все это потому, что их много, они действуют дружно и становятся сильнее меня, Льва, царя зверей! Но что мы будем делать, друзья мои?--
Это ты, Фарамант? – спросил он.
– В чем дело?
– Дело в том, Дин Гиор, – сердито ответил Страж Ворот, – что мы целых полчаса не могли докричаться тебя!
– А, только полчаса? – беспечно отозвался Солдат. – Ну, это сущие пустяки. Лучше скажи мне, кто это с тобой(очень смешной персонаж!!)
Потом, – сказала Стелла, – когда исполнятся три последних волшебства Золотой Шапки, я верну ее Летучим Обезьянам, чтобы никто больше не мог беспокоить их выполнением своих желаний, часто бессмысленных и жестоких.Все согласились с тем, что лучше распорядиться Шапкой невозможно, и прославили мудрость и доброту Стеллы--
Серебряные башмачки перенесут тебя через леса и горы, – ответила волшебница. – Если бы ты знала их чудесную силу, то вернулась бы домой в тот же день, когда твой домик раздавил злую Гингему.
– Но ведь тогда я не получил бы моих удивительных мозгов! – воскликнул Страшила. – Я до сих пор пугал бы ворон на фермерском поле.
– А я не получил бы моего любящего сердца, – сказал Железный Дровосек. – Я стоял бы в лесу, ржавел, пока не рассыпался бы в прах!
– А я до сих пор оставался бы трусом, – проревел Лев, – и, конечно, не сделался бы царем зверей!
– Все это правда, – ответила Элли, – и я ничуть не жалею, что мне так долго пришлось прожить в стране Гудвина. Я только слабая, маленькая девочка, но я любила вас и всегда старалась помочь вам, мои милые друзья! Теперь же, когда исполнились ваши заветные желания, я должна вернуться домой, как было написано в волшебной книге Виллины.
– Нам больно и грустно расставаться с тобой, Элли, – сказали Страшила, Дровосек и Лев, – но мы благословляем ту минуту, когда ураган забросил тебя в Волшебную страну. Ты научила нас самому дорогому и самому лучшему, что есть на свете, – дружбе!..
Стелла улыбнулась девочке. Элли обняла за шею большого Смелого Льва и нежно перебирала его густую косматую гриву. Она целовала Железного Дровосека, и тот горько плакал, забыв о своих челюстях. Она гладила мягкого, набитого соломой Страшилу и целовала его милое, добродушное, разрисованное лицо…
столько глубины и чувств в этом…и этому веришь, потому что вся книга была пронизана дружбой и заботой друг о друге, а не только приключениями и все новыми ачивками.17370