Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Гарри Поттер и философский камень

Джоан Роулинг

  • Аватар пользователя
    Аноним17 июля 2025 г.

    Возвращение в Хогвартс.

    J.K. Rowling
    "HARRY POTTER AND SORCERER'S STONE"

    В этом году я решила купить и перечитать приключения Гарри Поттера в оригинале. И должна сказать что сейчас, когда я повзрослела и мой английский усовершенствовался, это было невероятным удовольствием.

    Я обратила внимание, например, на то, что Снейп в оригинале гораздо более язвительный и ироничный, притом его словесные подколы скорее сарказм, над которым можно посмеяться, чем ядовитые замечания, вызвавшие отвращение в переводе.

    Увидела в первой главе забавную фразу, что Поттеры были семьёй, наименее похожей на Дурслей. UnDursleyish family :))

    Речь Хагрида с его диким акцентом –это, конечно, что-то с чем-то.

    Нашла несколько интересных слов для дальнейшего использования. Хотя если честно, с одним я категорически не согласна: а именно, с тем, что Scholastic используют слово "Sorcerer's" вместо роулингского "Philosopher's". Для меня камень философский – и точка.

    Как взрослый человек, я просто поражаюсь Дурслям. Согласиться взять ребёнка (фактически, племянника Петунии) в дом, чтобы издеваться над ним год за годом?! Серьёзно? Лучше бы вообще тогда не брали его к себе! Это как надо Петунии ненавидеть и завидовать Лили, если её убили в 21 год, а она столько лет спустя не может её простить и по-скотски обращается с её сыном... Моральные качества миссис Дурсли (а судя по всему, именно так правильно переводить, если не вообще Дарсли) оставляют желать лучшего. Свою зависть и ненависть к Лили она просто спроецировала на Гарри. Что для взрослой женщины, мягко говоря, нехорошо.

    Ввиду того, что уже знаешь, что будет с героями дальше, интересно было вновь читать сцены первых знакомств персонажей, а уж попытка Невилла в одиночку драться с Крэббом и Гойлом! Это похлеще его награждённого 10 очками противостояния "золотому трио". Да и Дамблдор поступил очень мудро, сделав именно Невилла тем человеком, очки за заслуги которого позволили Гриффиндору победить Слизерин в Кубке Факультетов. К слову, у Роулинг многовато кубков в книгах – Кубок Факультетов, Квиддича, Огня, Трёх волшебников... интересно.

    И кстати, в книге миссис Уизли не спрашивала своих детей, на какую платформу им надо попасть. Она лишь упомянула, что на вокзале полно магглов, что и привлекло внимание Гарри.

    Удивительно, как много в первой части истории деталей, которые сыграют свою роль в седьмой!

    Всё-таки Роулинг хорошо продумывала историю, хоть и где-то ошиблась, вроде истории с хроноворотом (маховиком времени).

    "Гарри Поттер" – это, конечно, вечная любовь. Удивительно, но я закончила перечитывать первую книгу в день старта сьёмок сериала от HBO.

    20
    495