Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Legend of the White Snake

Шер Ли

  • Аватар пользователя
    limonnayasloechka16 июля 2025 г.

    Чжэнь был змеей, а Сянь — охотником на змей. Их союз с самого начала был обречен.

    еще на анонсе меня очень привлекла новинка от sher lee, автора  Fake Dates and Mooncakes . долго я ждала ее от логобук, но вот она здесь и я готова знакомиться с историей и делиться впечатлениями с вами !

    — ретейлинг мифа о белой змее

    — китайская мифология и фольклор

    — от врагов к возлюбленным

    — запретная любовь ; принц × дух змеи

    — found family

    любопытный факт, кстати: ее должны были выпустить у нас дорогие LikeBook, но ))

    я люблю читать книги в сезон, в праздник, когда происходят события. и хоть за рубежом книга вышла в прошломгоду, читала я ее в 2025, в Год Змеи, в год того же животного, что и в книге.

    начинать читать мне было боязно, поскольку не хотелось путаться в именах, конечно, азиатских, не понимать мироустройство и вести отдельную тетрадочку, чтобы упорядочить все мысли. (то, почему я не приступаю к Небожителям).

    но, к счастью, здесь я боялась напрасно. читалось очень легко, с dual POVя не путалась в героях, а культура и особенности китая были вписаны так деликатно, что а) не казались вставками из википедии, но при этом ты все равно узнаешь много нового о традициях древнего китая; б) не было перегруза этой самой информации, как будто тебя кинули в этот мир, а дальше как знаешь. очень заметно, что автором была проделана большая работа, чтобы изучить и умело вплести все традиции, тонкости древнего китая.
    (боги, надеюсь, я правильно перевела и читала имена главных героев)

    семь лет назад пути Сяня и Чжэня пересеклись, когда Чжэнь, в облике змеи, спас десятилетнего принца Сяня тонущего в реке. с тех пор тот день преследует Сяня, приводя в замешательство — белый змей, спасший его, также проглотил духовную жемчужину, которая могла бы исцелить его мать, страдающей с тех пор, как ее укусила белая змея. теперь, когда ее смерть неминуема, Сянь отчаянно пытается найти другую белую змею, последний ингредиент, необходимый для завершения противоядия.

    когда оракул указывает, где ее искать, Сянь отправляется в город Чанлэ. там же он встречает Чжэня, работающего при дворце конюхом, и мгновенно чувствует необъяснимую тягу к нему. пути Сяня и Чжэня вновь пересекаются, и недавно обращенному духу-змею Чжэню приходится разбираться со своими чувствами к принцу. вопреки своим инстинктам, Чжэнь не может оставить Сяня одного, но раскрытие правды о своей сущности — что он и есть та белая змея, которую ищет Сянь — может разрушить все.


    – Поэтому ты не сказал мне всей правды?
    – Один мудрец когда-то сказал мне, почему в каждой половинке символа инь-ян есть крошечная точка противоположного цвета, – произнес он. – Это напоминание о том, что в любом решении нужно хоть немного думать о благе другого. Только тогда все сложится гармонично.

    мне понравилась их динамика, их медленное сближение, их история и то, где они в итоге оказались. спасибо автору за счастливый конец, потому что на одном моменте я прям занервничала, даже прослезилась, но это не было бы романом, если бы они не преодолели все это. иначе автору бы пришлось платить за мою терапию.
    особенно чудесно история сделал свой виток, как бывает в лучших дорамах. если вы частый зритель, вы знаете, что происходит всегда в конце.

    я люблю таких второстепенных персонажей, появления которых с нетерпением ждешь, потому что они приносят особую перчинку в историю. здесь такими персонажами была названная сестра Чжэня, Цинь, которую он спас от верной гибели, и телохранитель принца Сяня, Фэнг. их шутки - это просто что-то с чем-то, ребята! я хихикала в голос.

    tw:жестокое обращение с животными/смерть (змеи), пытки, смерть, покушение на убийство

    6
    81