Titus Andronicus
William Shakespeare
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
William Shakespeare
0
(0)

О, Тит Андроник, римский воин, вернулся с полей битвы, где готы падали под его мечом. Но слава не принесла ему счастья. Император умер, и власть перешла к сыну его, а жена его – готская королева. И вот началась трагедия.
Это пьеса, не великая по размеру, но слова в ней – стрелы, и с наскока их не осилить. Пьеса кровавая, как роза с шипами. Споры ведутся, чье это творение, ведь не похожа оно на другие, но нет доказательств против. В ней и верность Риму, и власть, что одурманивает. Сюжет виляет, как змея, и превосходит поворотами даже красную свадьбу из Песни льда и пламени. Особенно эпизод с ребёнком и мавром.
Шекспир отец всех драм и отчим всех комедий, покажет нам, как слову быть в чести. Как страсти буря, мысль, как гром гремит. И как слова, все звёзды светятся во мгле.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
William Shakespeare
0
(0)

О, Тит Андроник, римский воин, вернулся с полей битвы, где готы падали под его мечом. Но слава не принесла ему счастья. Император умер, и власть перешла к сыну его, а жена его – готская королева. И вот началась трагедия.
Это пьеса, не великая по размеру, но слова в ней – стрелы, и с наскока их не осилить. Пьеса кровавая, как роза с шипами. Споры ведутся, чье это творение, ведь не похожа оно на другие, но нет доказательств против. В ней и верность Риму, и власть, что одурманивает. Сюжет виляет, как змея, и превосходит поворотами даже красную свадьбу из Песни льда и пламени. Особенно эпизод с ребёнком и мавром.
Шекспир отец всех драм и отчим всех комедий, покажет нам, как слову быть в чести. Как страсти буря, мысль, как гром гремит. И как слова, все звёзды светятся во мгле.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.