Рецензия на книгу
Гамп и компания
Уинстон Грум
Аноним8 июля 2025 г.Сегодня кое-что попроще. Это не значит «похуже». Это значит, хитровывертов всяких будет поменьше. Старая-добрая литература исследования души, межличностных отношений и общества.
В двух словах: это продолжение той книги, по которой сняли фильм «Форрест Гамп». Вышла в следующем году после выхода фильма (в 1995-м). В 1998-м Грум выпустил ещё один роман, а потом до 2016 года не публиковал художественных произведений.
Я как раз хотел сделать паузу в чтении сложных произведений и просто последить за персонажами и их общением. Тут мне и пригодилась книга Грума. Она дала мне это сделать в полной мере. Сюжет, на мой взгляд – самое незначимое в художественном произведении, но в таких книгах он значит чуть больше. И здесь он увлекателен. А диалоги написаны так, что я их просто пробегал, нигде не спотыкаясь. Использую штамп: диалоги кинематографичны. Хотя, может, мне так читалось в этот раз.
Каковы достоинства этого произведения? Есть, о чём подумать в плане отношений с близкими людьми и к незнакомым людям, в плане отношений с самим собой. Есть непростые страницы – для таких впечатлительных, как я. Эмоционально перенасыщенные, я бы так сказал.
Это перевод, поэтому оценить мастерство писателя сложнее. И всё же я считаю, что книга написана так, как надо именно для этой книги. В меру гладко, смысловые фрагменты хорошо встроены в основные повествование. Связки в виде поворотов действия, спровоцированные Гампом, особенно хороши. Ещё я порадовался, что переводчики не стали убирать слова «говно» и «жопа». Не знаю, как там насчёт слов покрепче, были ли они в оригинале.
Самая концовка, на мой взгляд, получилась смазанной. Ну и ладно. Впечатления это не испортило. Можно сказать, она органично смазана.
Как резюмировать? Увлекательное, но не дебильное чтение для сердца и разума. Литература в классическом виде. Сбалансированный текст: много ржаки, много смысла. Адресовано широкому кругу читателей.
339