Рецензия на книгу
Joyland
Stephen King
Koff27 июля 2015 г.О, я прямо чувствую запахи попкорна, карамели, хотдогов и сладкой ваты.
Этим летом у меня случилась любовь со Стивеном Кингом, и на самом деле я так долго её ждала, не могла понять по какой же причине читать его было так невыносимо сложно, я продиралась сквозь его тексты и либо не понимала и половины прямых, достаточно американских ассоциаций и постоянно смотрела в сноски, либо мне мешал кособокий стиль и косноязычие. Правда мне было ещё и тринадцать-пятнадцать лет, но думаю суть была не в этом. Вот ответ моим мучениям - дело было в кустарном переводе первых его книг, который ну правда невозможно читать, и где я его только находила?)
Эту книгу прочитала можно сказать почти дважды, потому что одновременно читала в двух переводах - господина Вебера и скорее всего фанатский интернет-перевод, который так же прекрасен и местами более прямолинеен, что мне нравится (речь о матах и о сленге, иногда они должны быть там, где задуманы). И в некоторых моментах переводы очень сильно различаются, я бы даже посоветовала прочитать и тот и другой, но, например the fur - меха выглядело приятнее, чем шкура, хотя по смыслу, наверное, больше подходит последнее, но убавляет статусности :) Следующим этапом прочту обязательно в оригинале!
Что имеем - действительно хорошую историю, эффект присутствия, приятное предчувствие восторга, потому что кто из нас не любит это ощущение детского счастья в парке развлечений? Ту же манеру, что и во многих книгах Кинга - "Ты поможешь мне?" "Конечно! Скажи, что мне нужно сделать?" "И я сказал." И всё, ребятки, конец главы, вы тоже узнаете, но только в последующих главах. Даже интригует) А ещё ты сразу проникаешься сочувствием к главному герою, потому что бросали, наверное, всех, и сыграть на этом Стивену удалось. Но ему так же удалось примирить с этой предательской мыслью и показать, что обида пройдёт, как только посвятишь себя очень захватывающему, хоть и не всегда лёгкому делу, а впереди ждёт что-то (кто-то) действительно стоящий, а жизнь не закончилась.
Очень живая, интересная книга, даже какая-то "молодая", и очень комфортная, потому что здесь нет какой-то угрозы и чувства опасности в горячих, крутых моментах, какая есть в его других, более мрачных книгах, детективная линия не показалась мне центральной, а мистика не испугала, а только заинтриговала. Как будто прокатилась на длинной карусели, где есть спокойные интересные "малышовки", как в "Деревне "Туда-Сюда"", где проезжаешь вдоль описания распорядка дня рядового салаги-работника парка развлечений, со всеми скрытыми от простых посетителей хитростями и неприятными обязанностями, с поворотами-флешбэками в прошлое, или колесом-забегами в будущее лет на сорок, а местами обстановка накаляется и ты на "Шаровой молнии" или "Мозготрясе" летишь вниз и не успеваешь следить за быстро развивающимися событиями. А в конце тебя обнимет большой плюшевый Гови, Пёс-Симпатяга, и расставаться с ним не захочется.
Хотелось бы побывать в Джойленд, хоть и "кроликом", а не ярмарочником. Ведь в Стране радости продают веселье, и, надо сказать, не так уж и дорого :)1025