Рецензия на книгу
Миледи
Эрик-Эмманюэль Шмитт
Lika_Veresk4 июля 2025 г.«Феминистская версия» «Трёх мушкетеров»
Фактически это адаптация знаменитого романа А. Дюма для сцены, его, по словам автора, «феминистская версия». Все персонажи каждому читающему известны, только акцент смещен с Атоса, Портоса, Арамиса и д'Артаньяна на коварную Миледи, леди Винтер, о чем, собственно, и сообщает заглавие. Она, ясное дело, очень красива, к тому же умна, свободно владеет иностранными языками, находчива и остра на язык. Прелести этой femme fatale кружат головы всем мужчинам, она, по характеристике кардинала Ришелье, «выдающаяся самка». При этом неуловима: досье на неё почти пустое, включает лишь подозрение её деверя в отравлении мужа. Преступлениям Миледи несть числа. Читатель узнаёт о неких двух молодых людях, заколотых кинжалом и найденных в Сене, видит смерть слуги, пригубившего вино, предназначавшееся для бабушки заглавной героини, становится свидетелем убийства ею Констанции Бонасье... Однако в пьесе Миледи показана не только как злодейка, но в том числе и как мать (у преступниц тоже ведь бывают дети). Ее сынишке Мордону 8 лет, и он души не чает в красавице-мамочке, готов, если уж нельзя жениться на ней, по крайней мере защищать ее. И сынок оказывается под стать матушке: в столь юном возрасте нанимает шпионов, чтобы следить за дядюшкой, с осуждением говорящим о матери.
Вся интрига, как и у Дюма, крутится вокруг алмазных подвесок, подаренных королевой Анной Австрийской герцогу Бэкингему. Драматург мимоходом объясняет, что они собой представляют: «ленты, на конце каждой из которых – брильянт остроконечной формы», «одинаково годятся как женщине, так и мужчине, тот самый жанр подарка, который приводит в исступление модный Париж». Эх, эту бы информацию мне, 11-летней, жадно читающей роман еще до эры интернета:)
Забавен эпизод, где д'Артаньян, пользуясь темнотой, выдаёт себя за графа де Вардеса: «В спальной Миледи и д'Артаньян пытаются по голосу найти друг друга в темноте», затем предаются любви. Перенесенный в пространство сцены, этот сюжетный ход воспринимается сугубо комедийным мотивом обманутого обманщика. Однако в поведении Миледи не всё так просто: в финале вдруг появляется богоборчество, перед смертью она отвергает молитву и проклинает Господа. Да и сам автор в послесловии к пьесе отмечал, что хотел избежать однозначности в образе героини, воплотив в ней не только порок, но и своё детское восхищение обольстительной злодейкой.
53181