Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Тэсс из рода д'Эрбервиллей

Томас Гарди

  • Аватар пользователя
    may_snape21 июля 2015 г.

    Часто читая английский романы, где главные герои девушки, мы видим их, как сильных, независимых и гордых, которые ради своей правды готовы на все. Это такие героини, как Элизабет Беннет (Гордость и предубеждение), Джен Эйр, Маргарет Хейл (Север и Юг). В этом же произведение мы видим хрупкую, покорную Тэсс, но это не значит, что она лишена перечисленных выше характерных черт. Но благодаря своей хрупкости и покорности это произведение было намного интереснее читать, так как истории про гордых, сильных и независимых девушек уже надоедает читать. Особенно сейчас, когда многие современные произведения о таких героинях.
    Читается роман очень легко, слог просто восхищает, за считанные страницы окунаешься в радости и невзгоды обычного крестьянского народа. Прочитав это произведение, лишний раз убеждаешься в том, что каждое наше решение, каждый шаг, который мы делаем не остается незамеченным в нашей судьбе, даже если нам кажется, что это пустячное дело. Мы видим, как человек с сильным характером тоже может делать ошибки, не думая, в порыве страсти, ярости или ином чувстве.
    Что же касается любви в этом произведение? Кого Тэсс любила? Мистера д'Эрбервилля или мистера Клэра. Можно быть уверенным, что чувство между Алеком и Тесс, что в начале книги, что в конце, это мимолетная страсть и ничего более. Что же касается ее отношений с мистером Клэром, то тут я задаюсь вопросом. Вроде и была между ними любовь (по крайней мере вначале точно), то под конец книги чувства Тэсс больше представляются мне неким помешательством. Возможно, это произошло из-за ее чувств к мистеру Клэру. Если человек доходит до определенных действий (кто читал, тот поймет) только из-за любви, то стоит ли превозносить это чувство?!
    Один из главных моментов, которые можно почерпнуть в этом произведение, это то, что какого бы не было желания отдаться чувствам, какие бы не были эти чувства, нужно всегда иметь голову на плечах.

    8
    45