Рецензия на книгу
Three Men in a Boat
Джером К. Джером
MrBunny21 июля 2015 г.Классических переводов два:
- Михаила Салье,
- а также Михаила Донского и Эльги Линецкой.
Мне ближе перевод Донского-Линецкой, но это, видимо, связано с тем, что именно его я читал в детстве и знаю чуть ли не наизусть.Выбирайте острожно, т.к. сейчас на рынке переводов много. Обходя книжные магазины только в пятом издании обнаружил Донского-Линецкую. Другие переводы, кроме Салье, показались неудачными, убивающими юмор книги. Может с этим связано то, что есть люди которым данное произведение не понравилось :)
837