Рецензия на книгу
The Silkworm
Robert Galbraith
ilari20 июля 2015 г.Если, поставив высокую оценку "Зову кукушки", я сомневалась, ставлю ли я ее непосредственно произведению, или все-таки играет свою роль фамилия автора, и, желая быть честной с самой собой, решила, что не знай я, кто скрывается под этим неброским псевдонимом, вряд ли произведение получило бы от меня максимально высокие баллы - то в случае с "Шелкопрядом" у меня все однозначно: понравился решительно и безапелляционно.
Может быть, дело в тематике: каждому свое, но мне, например, о книгоиздательском деле читать куда интереснее, чем о шоу-бизнесе. Может, свое дело сделали персонажи, уже известные и симпатичные, с которыми хотелось новой встречи. А может, еще и потому что место/время действия подобраны идеально: зимний снежный Лондон, дело близится к Рождеству, о чем нам то и дело нет-нет да и напоминается между делом. С какой стороны ни посмотри, получается, что время с "Шелкопрядом" было проведено исключительно приятно.
Даже несмотря на некоторые нелицеприятные моменты - я имею в виду историю Бомбикса Мори и его автора-прототипа. Книга-в-книге "Шелкопряд" - жесть, конечно, та еще. Плюс способ убийства персонажа и выявленные в конце способ избавиться от улик... брррр. Ну да о том, что Роулинг может быть жестким автором, мы знаем еще по "Случайной вакансии", да чего уж там, даже в "Гарри Поттере" она нам давала понять, что мир в ее представлении населен не только розовыми единорогами. Я это давно, сразу и безоговорочно приняла и не перестаю преклоняться перед автором - в ее исполнении я и альтернативу готова была бы читать, как видно по этому роману, она и с этим бы справилась неплохо:)
Ну а детективы, как по мне, у нее получаются вполне добротные и качественные. "Кукушка" была пробой пера, и пусть не все было в ней идеально, но она-таки удалась. Это же произведение, как я уже сказала, получилось куда интереснее. Были, конечно. несколько странные моменты, которые не понять как разрешились и разрешились ли вообще - как, например, вопрос с оплатой услуг Страйка: он, получается, взялся за дело, не будучи уверенным, что кто-то его работу оплатит, а когда та, кто должна бы оплатить, сказала, что не будет этого делать, продолжал расследование как ни в чем ни бывало... В конце, конечно, становится практически понятно, как разрешился вопрос с оплатой, но осадочек остался, ниточка с необрубленным концом.
Что Роулинг удается на отлично всегда и безоговорочно - так это создавать атмосферу, будь то магический Хогвартс, провинциальный Пэгфорд или туманный Лондон. Описания улиц и домов неизменно создают эффект присутствия, а описания бытовых мелочей греют душу, и все это, как всегда, ненавязчиво вплетено в канву повествования... Какими бы ни были в итоге романы автора, общее ощущение от них неизменно - всегда хочется еще.
1221