Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Когда я вернусь, будь дома

Эльчин Сафарли

  • Аватар пользователя
    tm_bookblog24 июня 2025 г.

    Никого нельзя привести туда, куда он сам еще не дошел

    Чем больше прочитываю книг Сафарли,тем более убеждаюсь в том,на сколько ему подходит Стамбул.

    Эльчин Сафарли рождённый в Азербайджанской ССР являющийся азербайджанским писателем,проживающий в Стамбуле и пишущий книги на русском языке. Журналист и писатель,страстно увлечённый кулинарией.


    Город, где я родился, похож на Стамбул. Город, из которого убежал, душевно совсем не похож на Стамбул. Он не хуже, не лучше. Он другой, не такой, как я. Стамбул ведь мой брат-близнец. С таким же количеством лабиринтов в душе, с таким же восточным гулом, с таким же запахом моря в порах имбирной кожи…

    Что ж,всё кто бывал в Стамбул знают на сколько это калоритный город,те кто знаком с биографией автора понимают насколько это калоритная личность. Но творчество автора не отличается особым калоритом. Все книги душевные, уютные,наполненные тихим счастьем и нотками грусти. А между страниц всегда кулинарный аромат и музыка.

    Всё таки Сафарли это бытовой писатель пишущий преимущественно в эпистолярном стиле.

    И книга "Когда я вернусь,будь дома" очередная бытовая история в эпистолярном стиле, которую хочется разобрать на цитаты.

    Я не считаю такие книги скучными или пустыми. Через бытовые истории читатели могут лучше понять себя,свои взаимоотношения с окружающими и близкими. Такие истории нам близки и понятны и служат лёгким чтением.

    Для меня уже сформировался термин:
    книжное настроение:Сафарли.

    Когда осень,когда грустно,когда болеешь или очень сильно устала.Его книги как уютный любимый плед,душевная компания.

    Сафарли автор под определённое настроение

    5
    319