Рецензия на книгу
Профайлер
Ми Лэй
Miku-no-gotoku18 июня 2025 г.С темой "профайлеров" уже пересекался в других книгах, про эту книгу слышал давно, "получил пинка" - вот и пришло время прочитать. Книга была осилена очень быстро, я даже особо и не прерывался кроме технических перерывов. С учётом количества трупов и событий отвлекаться было некогда и интерес книга держала.
Имеем студента юриста полухикка-полусигму Фан Му, у которого научным руководителем работает профессор с кафедры криминологии с профайлерской специализацией. В начале книга была история с нахождением одного маньячилы, после которого главный герой прославляется в своём ВУЗе, но начинаются странные убийства, которые становятся персональным вызовом главного героя. Спойлерить не стоит. Всё расписано и к самой истории у меня вопросов нет.
С чем возникла проблема, так с тем, что студент наставляет в оперативной работе полицию в более или менее простых оперативных ситуациях, была не очень понятная любовная линия. Не скажу что раньше с подобными ситуациями в литературе, сериалах, анимэ не сталкивался. Порадовало, что автор не вдарился в "анимэшный реализм". Для этого не хватило какого-нибудь специфического хобби типа увлечения паровозами, идеалистического стремления убить всех плохих для наступления нового мира, маньяческого поглощения сладостей или вообще элементов мистики.
Не могу не сказать о переводе. Сразу чувствуется, что переводили с ангельского, а не китайского. "Я Сун Пу, но можете меня назвать Старый Сун". С одной стороны 老宋 (по поводу второго иероглифа не уверен из-за русского варианта) можно перевести Старый Сун, но всё-таки у них это вежливый титул, а "Старый" у нас может быть не так понято. Переводчики с китайского обычно пишут дословно Лао + фамилия. Были ещё маркеры вторичного перевода.
Почитать можно, детективно-триллерная линия держала в напряжении, а сторонние детали и перевод испортили впечатления. Первую книгу цикла точно буду читать, раз начал не сначала и интересно узнать, что довело ГГ до жизни такой.
55490