Рецензия на книгу
Адвокат киллера
Софи Баунт
atramento_cordis11 июня 2025 г.Эми учится в университете права, и им в качестве практики выпала возможность присутствовать на одном из заседаний. Но адвокат Леонид крайне грамотно защищает своего подопечного, которого все считают убийцей, — но тот помилован.
После приговора она выходит на улицу и видит уже своего бывшего парня Макса (изменщик), он пытается с ней помириться крайне неудачным способом — изнасиловать ее. Выходит Леонид (Лео) и спасает девушку. Между ними пробегает искра, и они начинают сближаться. Но он просит ее не подходить к нему, ведь он не такой уж и хороший человек. Тем не менее возникшие чувства уже никуда не деть. Когда она узнает, что «Робин Гуд» в лице киллера — это Лео, то долго думает, как ей поступить: рассказать всю правду ФСБ или же остаться с ним. Но почти прокалывается одному ФСБшнику, тот даже целует ее. Но и от него ее похищают, и больше уже она не убегает. Идет выяснение отношений всех со всеми (Лео — Эми; Эми — Глеб, друг Лео; Эми — Макс и т. д.). Эми идет на вечеринку, где снова попадает в неприятности, пытаясь спасти девушку от группового надругательства, но тем самым переключает внимание только на себя. Ее уже спасает ФСБшник, но их ловит Стелла, Лео и Рината - оказывается, что Лео не убийца, а вот Рина - это Ева убитая сестра Евы с настолько промытой головой, что уже новая личность, которая и стала убийцей.Мое мнение:
«Тетрадь смерти», «Шерлок», «Крестный отец», «Пятьдесят оттенков» — внушительный список для сравнения сюжета, предоставленный в описании, но мне, конечно, многое непонятно. К чему тут «Тетрадь смерти»?
Хотя вот «Пятьдесят оттенков серого» очень даже похоже. Те же самые сцены по типу «Нет, не подходи ко мне, я такой ужасный и страшный», а она к нему тянется, и все равно они вместе.
Вообще не мне понравилось — написано наспех, непродуманно, пошлость ради пошлости — чувства и какие-то нежности не для наших героев. Хотя на чем основана их любовь, кроме просто «животного» желания, мне в принципе непонятно, ладно, допустим, он ее спас, но почему вдруг у него к ней что-то появилось, если они даже никогда не видели и не общались раньше?
Еще мне непонятно, почему людей, проживающих в Краснодарском крае, называют Лео, Эми — как бы вы тоже пытаетесь переделать имена своих друзей на английский манер? Просто мне кажется это не совсем уместным. Особенно забавный факт. Когда он в одном абзаце обращается к Эми, упоминая тот факт, что он из станицы. Из какой станицы: в Чикаго которая или, может, которая в Лос-Анджелесе?
Много всего смешанного, которое просто непонятно, о чем хотела написать сама автор.
Не моя книга на все 100.Содержит спойлеры40439