Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Чтец

Бернхард Шлинк

  • Аватар пользователя
    Count_in_Law5 июля 2015 г.

    Необычный получился заход на тему чувства вины в целом и холокоста в частности.
    15-летний парень вступает в интимно-литературные отношения с 36-летней кондукторшей трамвая, а та неожиданно оказывается бывшей надзирательницей концлагеря. Дальше по всем правилам драмы следует суд, который герой наблюдает уже в качестве студента-юриста, и многолетние отношения по переписке во главе с тем же чтением книг (на этот раз на аудиокассеты, для пересылки в тюрьму).
    Виной после Второй Мировой мучаются немецкое общество и отдельные его члены.
    Виной мучаюсь и я, когда пытаюсь объяснить, почему книга с такой важной темой мне не понравилась.

    Повествование показалось мне затянутым (даже при его небольшом объеме!) и каким-то выхолощенным.
    Автор размазывает по страницам аргументацию будоражащих его героя чувств, но самих чувств за этим абсолютно не ощущается. В словах и поступках персонажей отсутствует достоверность, в них не веришь до такой степени, что вся история выглядит надуманной.
    Тут нет живых характеров. Дальше со спойлерами... Есть только непонятная дама, которая невесть зачем связалась с юным пацанчиком, потом фиг знает почему сознательно огребла на суде максимальный срок (только не надо мне говорить про стыдливость от неумения читать - это как раз случай надуманности), а в конце по неизвестной причине повесилась за день до освобождения (хотя на воле, по идее, имела возможность нормально обжиться). У этой дамы есть имя и прекрасное тело, многократно воспетое рассказчиком. У дамы нет прошлого, нет мотивации и нет лица. Она - функция, призванная провоцировать героя на его длинные внутренние монологи. И это, черт возьми, обидно!
    Сам главгерой тоже выглядит довольно странной личностью. Он неприкаянный и не понимает сам себя. Единственная мысль, которая приходит мне в голову в пользу такого представления персонажа - необходимость показать очередное "потерянное поколение". У Ремарка люди "потерялись" после Первой Мировой, почему бы у Шлинка кому-то не "потеряться" после Второй Мировой?..

    В итоге история меня не зацепила.
    Автор что-то такое нащупал, но подтянуть и погрузить в это читателя, по-моему, не смог.
    Слишком холодно, слишком рассудочно, слишком по-немецки.

    Приятного вам шелеста страниц!

    10
    44