Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Дипломатический агент

Юлиан Семенов

  • Аватар пользователя
    KontikT31 мая 2025 г.

    Ничего к своему стыду не знала о таком человеке, как Ян(Иван) Виткевич. Конечно заинтересовала аннотация, автор тут не имел значения, а вот про книги про Восток мне интересны. И хочется предупредить других читателей, кто ждет детектива от Юлиана Семенова- его здесь нет. Книгу можно отнести к историческим приключениям, не знаю откуда на сайте такой жанр отмечен.
    Очень любопытна личность Ян Виткевич и конечно автор писал не биографию, а хотел показать становление этой личности и его характер.
    Еще практически ребенок, 14 летний подросток за распространение ненадлежащей литературы был приговорен к смертной казни, но к счастью все же был помилован и выслан под Орск солдатом без выслуги лет, с лишением дворянства. Можно представить, что пришлось пережить юному дворянину в гарнизоне , без каких -либо навыков , в далекой от его родной Литвы. Удивляет его тяга к знаниям, живя можно сказать на краю света( ну так в то время было) он выучил самостоятельно несколько восточных языков. Изучал нравы и обычаи народов востока. Именно благодаря своему стремлению к знаниям , на него обратили внимание люди, которые поспособствовали , чтобы юноша мог не только развивать свои способности, но и принести Родине пользу. Его знакомства впечатляют- путешественник и географ Александр фон Гумбельт, который заступился за него , помог в продвижении, генерал Василий Перовский, который взял юношу в адъютанты, великий поэт Александр Сергеевич Пушкин, который был восхищен научными знаниями молодого человека, а также его знаниями народных обычаев и сказок восточных народов, композитор Александр Алябьев, писатель, этнограф Владимир Даль, которого конечно все знаю по его Толковому словарю.
    Виткевича очень уважали и люди востока- они восхищались его человеколюбием и бережному отношению к их традициям. И конечно это не могло не сказаться на дальнейшей судьбе молодого человека- он выполнял функции переводчика, сборщика информации о политическом положении дел в странах Средней Азии, и в 28 лет был оправлен с дипломатической миссией в Кабул.
    В книге очень интересно описаны его встречи с жителями и правителями стран Востока и в частности с афганцами. Но на Афганистан был нацелен взгляд и Великобритании, и практически всю книгу встречаются Виткевич и английский дипломат Александр Бернс. Их цели и взгляды на политику и на Афганистан показаны очень любопытно, и они не могли пройти незамеченными автором. Очень трагично, что Россия пошла на уступки под давлением Великобритании и Виткевичу пришлось покинуть Кабул. Трагичный конец молодого Виткевича не до конца принят так, как объявлено официально. А ведь ему всего было чуть больше 30, и сколько же смог бы принести еще пользы такой незаурядный человек. В конце автор описывает , что была видвинута версия , что все его бумаги якобы были сожжены Виткевичем перед самоубийством, хотя чиновники азиатского департамента , ранее еще в Кабуле производившие негласную перепись его бумаг, заявили что столько сжечь было просто невозможно -12 рукописных словарей восточных языков по 600-900 стр, более 100 рукописных карт также тех стран востока где побывал он, много тетрадей со стихами сказками, притчами.
    Вот такая удивительная личность, к которой обратился автор описана в книге.
    Читается книга очень легко и очень интересно. В ней множество интересных мыслей, пословиц, поговорок, стихи, песни, притчи. Рада, что узнала про этого ранее неизвестного мне человека.

    Содержит спойлеры
    40
    147