Рецензия на книгу
Ночь в номере 103
Алиса Аве
oxnaxy16 мая 2025 г.Я не очень хорошо отношусь к книгам в азиатском/японском (последнее, в частности) сеттинге, написанным неяпонскими авторами. Такое отношение сложилось из-за того, что, как правило, из азиатского тире японского авторы используют только декорации и «всякие эти ваши непонятные штуки-термины», но сама история и персонажи мало общего имеют с той страной, куда их поместил автор. Конкретно в данном случае мы имеем все тоже самое в одной из худших форм + непростительный просто обман относительно жанра и канвы истории. Даже на фантлабе эта книга обозначена как магический реализм + хоррор/ужасы. На деле же это обычный ромфант, причем явно не самого лучшего качества – бессмысленные страдания, акцент на страданиях под соусом из нужных страданий. Серьезно? Почему тогда все не умерли в конце? Я бы точно оценку подняла за такой прекрасный финал.
Где-то в отзывах я видела фразу о том, что «возможно, любителям японского чего-то там эта книга понравится». Так вот, конкретно любителям именно японских сеттингов/атмосферы/места действия, такое не понравится. С первого десятка страниц становится понятно, что автор не так чтобы сильно погружалась в историю и особенности мира, в котором решила строить свою историю. Это видно начиная с «рыбок с клубничной начинкой» (почему не тайяки? и клубника, серьезно?), продолжая упоминанием японских авторов в конфликте главной героини и её бабушки - Кобо Абэ, Мураками (ну хоть оба, ставим плюсик), Таэко Коно, Минако Оба и Саяка Мурата (миль пардон, того же Мураками Харуки в Японии не то, чтобы любят, он больше популярен как раз у нас; упомянуть Мурату Саяки, но забыть о Акутагава Рюноскэ и/или Сосэки Нацумэ? Легко! А Мисима и Дадзай будут? Нет, их тоже не позвали. Хотела ещё задушить про иностранных классиков, но оно того не стоит явно) и заканчивая огромной кучей (извините) всяких этих ваших японских штук. Я душню про авторов и т.д. так усиленно из-за того, что автор создает видимость какого-то там сеттинга, видимость погружения в атмосферу и т.д., а на деле ограничивается серфингом в интернете минуточек на 20-30 различных японских штук, впихивает эти «штуки» по тексту (странно, что не со сноской каждый раз – получился бы больше объем у книги, какое упущение) и ставит галочки «погружение в атмосферу выполнено успешно». Если схватить книгу того же Акутагавы или Сосэки (да и той же Мураты), можно совершенно неожиданно увидеть, что там нет бесконечных сносок с расшифровками. О том, что персонажи разговаривают и мыслят как обычные современные (и не очень) гайдзины, говорить, думаю не стоит даже не стоит (в голове уже огромное полотно по этому поводу). Если же перестать быть такой серьезной и злобной, то все просто: главная героиня делает вид, что она писательница ровно также, как делает это и сама автор этой «книги». Просто какой-то сон внутри сна, не иначе.
Теперь представим, что не было обещаний никакого азиатского сеттинга, и даже хоррор никто не гарантировал. Как тогда обстоят дела? Да также плохо, может быть даже хуже. Без нагромождения ненужных сюжету и миру определений остаются лишь куцый сюжет без логики и вода в виде описаний чего угодно, чтобы заполнить неловкое молчание и придать истории хоть какой-то объём. Если описываем чувства персонажа – то категорично, с авторской точки зрения, сам персонаж думать вообще не должен, он тут неживой человек; если описываем комнату или природу – делаем вид, что у нас за окном не русский лес, а японская местность, созерцаем. Созерцаем, я сказала. В свободное время кекаем над фанфиком, а потом плачем от сравнения/копирки с «Унесенными призраками» и вопрошающе смотрим на издательство и редактора (а был ли мальчик?) этой книги – за что, дамы и господа? Ещё можно попытаться сделать вид, что читаешь не про «да я люблю тебя, да она не может любить меня», а что-то серьёзное, может быть даже глубокое (вон же, чувства-то описывают!), но это уже уровень «легенда», не рекомендую. Можно ещё много о чем сказать – об ужасном языке, о сломанной структуре повествования, о неумении расставлять акценты. Только уже не нужно это всё.
Пишите аннотации честно и такие вот злобные тетки не будут приходить и ставить свои ужасные оценки, потому что даже не возьмут такую историю в руки. Пишите книги не спустя рукава, или хотя бы разок перечитайте их, выбирайте сеттинги, которые действительно знаете… Пожалуйста.
Содержит спойлеры19384