Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Том 2. V.

Томас Пинчон

  • Аватар пользователя
    ne_recenzii12 мая 2025 г.

    Дебютный роман Пинчона, с которого и нужно было начинать знакомство с автором

    Я не читала Пинчона почти два года и за это время успела соскучиться по его манере письма. Поэтому весь апрель и часть майских дней провела за чтением его дебютного романа «V.».

    Помните мем с безумным мужиком, пытающимся что-то объяснить? Примерно так я читала роман и пыталась разобраться в связях персонажей друг с другом, весь форзац исписала именами и линиями. Вроде бы разобралась.

    Бенни Профан связан с Рахиль, которая связана с Цельной Больной Шайкой, с которой связан Херберт Шаблон, который ищет загадочную V [очень сильно упрощенный отрывок из хаоса связей]. Кто такая V? Кто знает, ей может быть какая-то из нескольких женщин, мелькающих в романе, или крыса из канализации, или Венера с картины Боттичелли.

    Персонажей как обычно не сосчитать, но их хотя бы меньше, чем в «Радуге тяготения». Только вот легче от этого не становится. Ситуация как раз, как в том меме: красными нитями ты пытаешься связать персонажей, пространства и время. Сначала ты в Америке 50-х, затем в Египте конца XIX века, снова в Америке, затем в Южной Африке кошмарного ХХ века, снова в 50-х, а еще в Англии, Франции, на Мальте [перечисление весьма сумбурное]. Пространства чередуются, время скачет, персонажи йо-йо-ствуют, а ты как читатель пытаешься поспевать за всем этим.

    Ужасающие и неприятные эпизоды здесь идут рядом с пьяными похождениями, а отрывки, разбивающие сердце и заставляющие подумать – с какими-то совершенно чёрными шутками. Томас Пинчон и постмодернизм какой он есть.

    Несколько эпизодов читать было неприятно и тяжело. Например, описание операции по ринопластике. Не скажу, что мне противны какие-то медицинские манипуляции с телом, но Пинчон описал это так подробно, что захотелось побыстрее проскочить этот эпизод [6 страниц операция длилась, брр]. Другой эпизод касался геноцида африканского народа гереро, о котором я узнала ещё при чтении «Радуги тяготения». Здесь обойдусь без подробностей.

    Романы Томаса Пинчона можно читать разными способами: 1) попытаться разобраться во всех связях, распутать паутину, созданную автором, хоть и есть вероятность в ней застрять; 2) можно броситься в текст и насладиться стилем и языком Пинчона, потому что пишет он уж очень красиво.


    «То была дружба, не подвластная тленью, как ни усеивают с годами ее засушливые промежутки обособленности друг от друга;»


    Почему нужно было начинать знакомство именно с «V.»? Лично мне для знакомства с Пинчоном лота 49 все же не хватило [хоть это и отличный вариант], и ничего лучше, чем снова попытаться прочитать «Радугу тяготения», я не придумала. И если бы я могла вернуться назад, дала бы себе подзатыльник этим книжным крипичом и приказала бы читать «V.» – идеальный роман для начала. В меру объёмный, в меру странный, но в полной мере отражающий пинчоновский стиль.

    «V.», как и «Радуга тяготения» – тексты не на один раз. К ним хочется возвращаться, потому что при первом чтении что-то можно упустить, не заметить, и как же велико потом оказывается желание распутать эту паутину, даже если изначально такой цели не было.

    – Хм, а ловко ты это придумал, Томас Пинчон, я даже вначале и не поняла..

    p.s. сайт-справочник очень помог упорядочить информацию и во время чтения, и после

    7
    534