Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Симон

Наринэ Абгарян

  • Аватар пользователя
    Аноним11 мая 2025 г.

    «Лоскуток счастья для себя...»

    Восемь лет назад я познакомилась с творчеством Наринэ Абгарян, прочитав «С неба упали три яблока». Эта книга оставила в моей душе неизгладимое впечатление. Несмотря на то, что прошло много времени, у меня до сих пор при воспоминании об этой истории бегут мурашки и возникает необыкновенное состояние, которое окутывало тогда, при чтении романа, как-будто время замедляется, а на душе становится хорошо, тепло, спокойно...

    Я так не хотела, чтобы эта очарованность разрушилась, что за роман «Симон» бралась с некоторым сомнением. Возможно ли войти в одну реку дважды? Надо сказать, что роман меня не разочаровал. Он другой, но, как мне кажется, и в нем присутствует волшебство Наринэ Абгарян, которое, если один раз почувствовал, потом не перепутаешь ни с чем.

    Этот роман рассказывает о судьбах очень разных женщин. Их связывает география – все они в какой-то период своей жизни жили в Берде – маленьком армянском городке, где все друг друга знают, все друг у друга на виду. А еще все они в этот период были связаны недолгими отношениями с одним и тем же мужчиной – женатым каменщиком Симоном. И, хотя роман и называется его именем, главный герой, как мне кажется, не он. Я встречала мнения, что роман воспевает и превозносит бабника. Я этого не увидела. Мне кажется, что факт нарушения супружеской верности в этой книге в принципе излагается безоценочно, как и все остальные реалии нашей жизни. Эта книга о значительно более глобальном – о поиске своего счастья, о возможности его найти, или «слепить»своими руками, в самой, на первый взгляд, безысходной жизненной ситуации (маленький спойлер – ни одна из героинь не обрела своего счастья, «замкнувшись» на Симоне, все приняли решение пойти по жизни дальше своим путем).

    Книга посвящена женщинам. Каждая ее глава – история одной из героинь. При всем различии их характеров и судеб, каждая линия жизни, нарисованная автором, полна трагизма и испытаний, жизненной стойкости и внутренней силы, любви и чувственной красоты. И, говоря о любви, я не имею в виду кратковременный роман, изменивший жизнь каждой. Любовь тут – не отношение к отдельно взятому мужчине (сама автор намекает на это, называя устами бабушки Софии представителей сильного пола «недоразумениями с бантом»). Любовь в этом романе - значительно большее, та энергия, которая жила в душе каждой героини, которая окутывала их целиком и которую они отдавали миру, которая давала силы выжить и выстоять в самых сложных жизненных ситуациях.

    Этот роман также, как и «С неба упали три яблока», написан волшебным языком, необыкновенно красивым и поэтичным. Читаешь и просто физически ощущаешь зной жаркого летнего солнца, аромат кофе и восточных специй, вместе с героями чувствуешь запах моря, необъяснимым образом накрывающий Берд, ведь моря там нет и в помине.... Вообще язык Абгарян очень чувственный, будоражащий все наши ощущения, необычайно детально рисующий образы, передающий тончайшие нюансы событий и переживаний. А как в этом романе описаны младенцы и счастье материнства.... Я просто перенеслась в момент, когда ты впервые берешь на руки своего новорожденного ребенка, и сердце рвется, и ты понимаешь, что только сейчас прочувствовала, что такое настоящая безграничная любовь. Читая роман, можно еще раз физически вспомнить и почувствовать те ощущения.

    Удивительным образом описаны каждодневные тяжелые рутины жителей Берда. Это умение увидеть и передать красоту обыденного, по-моему, отличительная черта писательницы. При всей поэтичности языка все события, как самые волнующие, так и самые трагичные рассказаны с восточной сдержанностью и достоинством, когда голова гордо поднята, но глаза в пол: тут нет ни зашкаливающих эмоциональных всплесков, ни излишнего пафоса. И эта сдержанность воздействует на наши чувства значительно сильнее, поскольку такой стиль заставляет верить каждому слову.

    Этот роман – как произведение искусства. Сюжет романа – круговая повествовательная структура. Мы входим в роман с точки похорон Симона. Проходим через главы, каждая из которых имеет свое красивое символичное название - «Кулон», «Духи», «Жемчуг», «Рисунки», «Море»... Каждая глава, как бусина нанизывается на канву повествования. И в финале мы опять приходим в исходную точку, объединяющую все эти предметы-названия, что создает образ необыкновенно изящного ожерелья. Я благодарна Наринэ Абгарян за возможность еще раз погрузиться в ее восхитительные тексты. Мне кажется, эта книга придает сил, позволяет остановиться и в безумном беге времени позволить себе еще раз подумать о самом важном.


    68
    7,8K