Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Perks of Being a Wallflower

Stephen Chbosky

  • Аватар пользователя
    El88117 июня 2015 г.
    I was just thinking that I wrote to you first because I was afraid about starting high school. Today, I feel good, so that's kind of funny.

    Всем, у кого есть такая возможность (и желание, разумеется), я бы советовала читать "The Perks of Being a Wallflower" на английском, потому что я заглянула в перевод, и он не то что бы отличается, он передаёт другие эмоции, начиная с названия, кстати. Несколько раз слышала сравнение с "Над пропастью во ржи", но, должна сказать, с Колфилдом я не дошла и до середины книги. В таких вот дневниках-откровениях без понимания никуда, и монолог Чарли мне как-то ближе. В какой-то момент я подумала "Ну и что, что он нытик, зато он ноет о правильных вещах, слушает хорошие песни и умеет мыслить отвлеченно".


    I just thought to myself that in the palm of my hand, there was this one tape that had all of these memories and feelings and great joy and sadness. Right there in the palm of my hand. And I thought about how many people have loved those songs. And how many people got through a lot of bad times because of those songs. And how many people enjoyed good times with those songs. And how much those songs really mean.

    he good news is that Patrick liked all my gifts very much. Gift number three was a set of watercolor paints and some paper. I thought he might like to get them even if he never uses them. Gift number four was a harmonica and a book about playing it. I guess it's probably the same gift as the water colors, but I really think that everyone should have watercolors, magnetic poetry, and a harmonica.

    Некоторые моменты в книге выглядят странными из-за разницы менталитета, другие - умилительно знакомыми, вроде стиля преподавания математики в школе.


    I almost didn't get an A in math, but then Mr. Carlo told me to stop asking "why?" all the time and just follow the formulas. So, I did. Now, I get perfect scores on all my tests. I just wish I knew what the formulas did. I honestly have no idea.

    Не знаю, как Стивен Чбоски добился такого эффекта, а может, это на самом деле несложно, но новую главу я открывала с мыслью "Как там дела у Чарли?". Композиция, сюжет, оригинальность персонажей - все эти фишки художественного произведения ждут за кадром. Это особое чувство сопереживания, ради которого, наверное, кто-то читает life-блоги.


    All I could think was how nice it was that everyone applauded for me and how glad I was that nobody in my family was there to see me play Rocky in a feather boa.

    And I made Aunt Helen a promise to only cry about important things because I would hate to think that crying as much as I do would make crying for Aunt Helen less than it is.

    Что мне не понравилось, так это набор стандартно сериальных ходов. Всегда, когда затронута тема американских школьников обыгрывается а) нежелательная беременность и б) друг-гей, в комплекте к которому идёт "плохой" гей, который скрывается.

    Я по мере чтения собирала цитатки, весёлые, грустные, близкие, ну, и думала, естественно, как я их обыграю. Как напишу, что это милая, уютная книга об инфантильном, но подкупающе искреннем мальчике Чарли и его друзьях, о школе, книгах, и о том, конечно, каково быть wallflower (тихоней, как это перевели на русский). А потом случились две последние главы, и я вам скажу, они действительно меняют все, что ты там надумал о прочитанном, и многое объясняют в поведении главного героя. И книга резко перестаёт казаться такой уж уютной.

    Общепризнанно лучшая цитата:


    Be skeptical about this one. It's a great book. But try to be a filter, not a sponge.
    7
    19