Ябеда
Сэм Хайес
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Сэм Хайес
0
(0)

Книга напомнила женские романы в мягких обложках.
Терпеть не могу, когда так пишут. Может быть, плохой перевод?..
Хрустеть гравием можно, но шаркать?! Читаем дальше:
Шаркать по гравию на шпильках, Карл!
Но это не единственный персонаж, который любит шаркать:
У них у всех что-то с ногами?
Ох, уж эти сравнения!
Читаешь и начинаешь сомневаться — а триллер ли это? Бесконечные жизнеописания каких-то женщин, их быт и проблемы. Где триллер? Где хотя бы детектив?
Кроме языковых ошибок, книга кишит неадекватными фактами. Ребёнка, поступившего в детдом, никто не моет и не обрабатывает от паразитов. Другие дети (sic!) стригут ему вшивые колтуны детскими ножницами. Они же вяжут себе варежки и шьют платья из клочков ткани, иначе им нечего будет носить. Что это за параллельная вселенная? Я сомневаюсь, что нечто подобное может происходить в Англии.
Во второй половине книги действие наконец-то соизволило развиваться. Переключение между персонажами создаёт напряжённую атмосферу.
Повышаю оценку только за неожиданный финал.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.