Рецензия на книгу
Усмиритель душ
Прист
Аноним3 мая 2025 г.Много лет тому назад перворождённый Паньгу с помощью топора отделил инь от ян и таким образом сотворил землю (инь) и небо (ян). Через 18 тысяч лет Паньгу умер, а перед самой смертью преобразился: его дыхание стало ветром и облаками, голос – громом, левый глаз – солнцем, правый глаз – луной и т. д. Из топора же появились гора Бучжоу, поддерживавшая небеса, и гора Куньлунь, с которой берёт свое начало река Хуанхэ. Некоторое время спустя внутри неё зародилось божество гор и рек – владыка Куньлунь. Это, собственно говоря, завязка. На первый взгляд кажется, что Отдел Специальных Расследований города Дракона здесь ни при чём, но шеф этого отдела Чжао Юньлань так не думает…
Я так устала! Я так долго читала. На стадии написания аннотации для этого отзыва просто впала в ступор: а о чём, собственно, новелла?.. Писать, что её действие происходит в современном Китае, как минимум некорректно: действие где только не происходит, в основном – за гранью видимого мира, а город Дракона – всего лишь декорация. Писать, что автор вольно обращается с китайской мифологией – значительно преуменьшать масштаб бедствия: бесконечные вариации на тему одних и тех же мифов – в какой-то момент так в них запутываешься, что хочется только одного – финала! Последние главы были по-настоящему мучительными. Столпотворение персонажей, нагромождение событий, никакой логической или иной связи между которыми нет. А 800 лет ожидания и поисков принца покажутся вам ерундой по сравнению с любовью длиной в тысячелетия и череду перерождений, о которой повествует Priest. Вот только любовь эта не трогает, не вызывает ни отклика, ни сочувствия. Всем, кто дочитал до конца (и уж тем более тем, кому это понравилось), моё почтение. Переводчикам – низкий поклон.6769