Рецензия на книгу
A Tale for the Time Being
Ruth L. Ozeki
Аноним14 апреля 2025 г.«Человек возникает из мира и катится вперед, как волна, пока не настанет время вновь упасть»
«Моя рыба будет жить» – это не просто роман Рут Озеки, это глубокое переживание, медленное и чувствительное погружение в чужую (и порой пугающе знакомую) боль, надежду, одиночество и поиски смысла жизни.
Сюжет разворачивается вокруг писательницы Рут, которая находит на берегу пакет с личными вещами японской девушки по имени Нао, в том числе её дневник, который она начала вести перед самоубийством. Сначала кажется, что перед вами просто история о девочке-подростке и писательнице, случайно обнаружившей её записи. Но постепенно это оборачивается чем-то гораздо более значимым: размышлениями о жизни, смерти, памяти.
«Но пока ты произносишь «сейчас», оно уже кончилось. Оно уже превратилось в тогда»Композиция произведения мне очень понравилась: мы читаем главы из дневника Нао, за которыми следуют главы о жизни Рут здесь и сейчас, её рефлексия относительно прочитанного. Этот чередующийся формат удерживает интерес до самого конца.
Честно говоря, изначально я сомневалась в том, что мне понравится эта книга, ведь аннотация казалась не слишком чёткой. Но, о боже, это произведение оказалось потрясающим. Я влюбилась в него с первых строк.
«Время — само по себе существо (сущность), и всякое существо — это время… По сути, все во Вселенной связано самым тесным образом, подобно моментам времени, непрерывным и разделенным»Стиль Рут Озеки великолепен. Мы сразу различаем, где голос автора, где героиня Рут и её муж, а где – Нао. Стиль Озеки легкий, но при этом насыщенный глубокими смыслами. Каждое слово, каждая деталь наполнены значением, и временами книга ощущается как поток сознания, живой, непредсказуемый. Удивительным образом здесь переплетаются реальность и метафизика, а простые бытовые сцены становятся поводом для размышлений о судьбе, времени и человеческой памяти.
Персонаж Нао вызвал у меня сильные эмоции. Мне было её ужасно жаль из-за того, как жестоко с ней обращаются в школе. Я понимала её стремление уйти. Через её слова я словно услышала всех тех, кто ощущает себя потерянным, ненужным и забытым. Её история – это крик о помощи, превратившийся в тихий гимн жизни.
«Я бы предпочла знать, но опять же, незнание оставляет все возможности открытыми. Оставляет в живых все миры»Рут осталась для меня загадочной личностью. Возможно, я просто не нашла в ней ничего близкого. Тем не менее, я по-прежнему не могу удержаться от восхищения её котом Песто.
Отдельного внимания заслуживает бабушка Дзико – мудрая 104-летняя анархистка-феминистка. Она добавила множество глубины в повествование. А также юмора. Я рада, что именно она встретилась на пути Нао в самый трудный момент её жизни.
«Читатель, столкнувшийся с пустой страницей. Это как писательский ступор, только наоборот»В этом романе поднимается множество значимых тем, включая буллинг. Кажется, что азиатские школы буквально изобилуют идеями для запугивания и унижения. Это ужасно. Особенно печально, когда в этом участвуют взрослые. Озеки смело затрагивает темы суицида, войны и душевной боли, но делает это с особой мягкостью и безусловным принятием.
Я осознаю, что уловила лишь около 30% всех смыслов, и с нетерпением жду того момента, когда смогу снова погрузиться в эту историю.
«Машинописный текст предсказуем и не несет отпечатка личности — информация передается глазу читателя механически. Рукописные строки, напротив, сопротивляются глазу, медленно обнажая смысл, — они интимны, как прикосновение к коже»«Моя рыба будет жить» – это роман о надежде, стойкости и поиске смысла, особенно в самые тёмные и сложные моменты жизни. Безусловно, рекомендую всем, кто ценит литературу, способную не просто развлекать, а пробуждать внутренний диалог. Это не просто хорошая литература – это литература, имеющая важное значение.
17328