Рецензия на книгу
Ожерелье и тыква
Роберт ван Гулик
Аноним11 апреля 2025 г.Mission: Impossible или невероятные приключения судьи Ди под прикрытием
Написанные голландским дипломатом и ученым- синологом Робертом ван Гуликом в 50-60-х годах эти захватывающие и исторически довольно точные приключения древнекитайского сыщика развлекают читателей по всему миру на протяжении уже многих десятилетий. Действие происходит во времена династии Тан и описывает бурные и насыщенные трудовые будни городского магистрата Ди, местного мирового судьи, блестяще образованного, обладающего выдающимися дедуктивными способностями и непревзойденным умением логически мыслить, верного приверженца конфуцианства, неустанно и самоотверженно борющегося с преступностью и коррупцией. Судья Ди Роберта ван Гулика - это вымысел, но основанный на реальном персонаже судьи Ди ( Ди Жэньцзе ), легендарного государственного деятеля при дворе Тан , жившего примерно в 630–700 годах. В своих книгах автор опирался на подлинные истории из жизни Ди Жэньцзе и литературные особенности традиционной китайской детективной литературы.
Судья Ди — магистрат в вымышленном уезде Пуян, богатом и процветающем районе, через который проходит Великий китайский канал. Дочь императора живет в Водном дворце, строго охраняемом и защищаемом местным военным гарнизоном. Судья Ди отправляется в этот район на несколько дней несколько развеяться и отдохнуть от своей очень напряженной ежедневной службы. Он с нетерпением ждал возможности провести несколько тихих дней в Речном Городе; возможно, немного порыбачить и насладиться расслабляющим и успокаивающим отдыхом вдали от городской суеты своего беспокойного уезда. Однако судья Ди нашел в Речном Городе совсем другое. Случайная встреча с даосским отшельником, изуродованное тело, выловленное из реки, странные гости в гостинице «Зимородок» и принцесса в беде втягивают судью в одно из самых запутанных и загадочных дел в его карьере. Прежде, чем его долгожданный отпуск вообще успел начаться, он оказался вовлеченным в расследование нескольких убийств, исчезновения жены хозяина гостиницы и необычного заговора, связанного с кражей жемчужного ожерелья, принадлежавшего дочери императора, и который возможно является частью более широкого и серьезного преступного сговора, угрожающего безопасности и власти самой династии. Все это едва не стоило судье Ди жизни.
Тайны продолжают накапливаться и судье Ди приходится действовать очень осторожно, чтобы избежать серьезных политических последствий своих расследований.
Это больше, чем просто детективная история, она включает в себя сложные политические интриги и дворцовые «клики», каждая из которых заинтересована в подрыве влияния противной стороны на императора.
Во многих других историях о судье Ди его сопровождают его верные помощники. В «Ожерелье и тыкве» он действует самостоятельно, вдали от дома, без своих обладающих различными и удивительными способностями соратников. Это дает Ван Гулику возможность освежить действие и ввести некоторые новые персонажи. Так в самом начале судья встречает даосского монаха Мастера Тыкву, который сыграет очень важную роль в книге, а его биография и многочисленные таланты просто удивляют. При первой встрече он благоразумно принимает судью Ди за странствующего доктора и для пользы дела и безопасности Ди старается всячески придерживаться этой версии.
Полномочия Ди не действует в Речном Городе, находящемся в непосредственной близости от императорского Водного дворца, и поэтому он решает с легкой руки Мастера Тыквы выдавать себя за выдуманную личность и по возможности оставаться в стороне от событий. Но несмотря на это и на желание ни во что не вмешиваться, он вскоре, как я уже упоминала, оказывается втянутым в самую гущу придворных тайн и очень опасных для жизни приключений. Некоторые, похоже, знают или догадываются, кто он на самом деле, и это делает всю ситуацию намного опаснее и сложнее.
Есть также Мелисса (шутка переводчика?) или в другом переводе Папоротник, племянница трактирщика, которая также самоотверженно помогает судье Ди в его расследованиях. Правда у нее есть некоторые амурно-романтические цели в отношении импозантного «доктора», но наш примерный семьянин и защитник справедливости не поддается на простодушные хитрости и уловки милой девушки, описанные очень забавно и с юмором. Есть местный старший военный командир, поддерживающий порядок в городе, знающий свои обязанности и прекрасно и очень изобретательно выполняющий их , встречавший судью в прошлом и чувствующий к нему уважение и даже благоговение. И есть сама Третья принцесса, являющаяся любимой дочерью императора и отличающаяся чрезвычайной красотой. Император исполнял все ее желания, но, она по-видимому, не превратилась в избалованную дворцовую куклу, как можно было бы ожидать, а была умной и уравновешенной молодой женщиной, проявляющей глубокий интерес к искусствам и наукам. Многие молодые придворные рассматривались в качестве будущих императорских зятьев, но император почему-то упорно всегда откладывал свое решение по этому вопросу. Причины такого нежелания расстаться с дочерью, достигшей уже двадцати пятилетнего возраста и по всем канонам давно уже обязанной выйти замуж, как будет видно дальше и как проницательно предполагал Ди - самые несимпатичные.
Итак, принцесса вызвана любящим отцом в столицу и должна покинуть дворец через несколько дней. Жемчужное ожерелье, подаренное папенькой, обязано украшать прекрасную шейку дочери, а оно-то и пропало. Понятно, что Император будет недоволен и его дальнейшие действия просто непредсказуемы. Перед нами непростая дворцовая интрига, мало чем отличающаяся от ловушки, в которую попала Анна Австрийская в «Трех мушкетерах». Там ее спас бесстрашный Д’Артаньян. А здесь чудеса находчивости и смелости проявляет судья Ди.
В некоторых своих более поздних работах Ван Гулик имел тенденцию изображать Ди солидным, довольно малоподвижным и предпочитающим пространно излагать перед помощниками свои логические выкладки. Однако в «Ожерелье и тыкве» он возвращается к более раннему Ди, деятельному, находящемуся в постоянном движении и полному жизненных сил . Ди находит трупы, сражается с убийцами в лихой схватке на мечах, продирается через темный лес, прежде чем переплыть строго охраняемый дворцовый ров и тайно проникнуть в практически недоступный простым смертным замок, в котором проживает Третья принцесса под неусыпным оком фрейлин и злобных и алчных евнухов. Понятно, что плавать с опасностью для жизни ночью в непроглядной темноте в холодной, мутной, грязной воде, чтобы заполучить улики, наверняка не входит в прямые обязанности магистрата, особенно на отдыхе, однако судья чувствует себя обязанным, а чувство долга одно из самых развитых чувств судьи.
Судья в этом романе не слишком молод, чтобы отвлекаться на безрассудство, и не слишком стар, чтобы не быть равнодушным к женщинам вокруг него. Он может похвастаться неплохой физической подготовкой, обладая немалыми навыками боевого мастерства. Он хорош во всем, что он делает, не слишком идеален, но справедлив, не бесчеловечен и не равнодушен к человеческим горестям и страданиям.
Итак, на фоне завораживающего древнекитайского пейзажа автор представляет сложный клубок из множества интриг и мошенничества (особенно потрясает подделка документов на государственном уровне), немного насилия и капельки секса.
Интеллектуал Ди в этой истории с завидным мастерством орудует мечом, бесстрашно ввязывается в драки с убийцами и очаровывает красивых молодых девушек. И ему удается раскрыть убийство, остановить рэкетира, объединить двух влюбленных, разрушить дворцовую интригу и найти украденное сокровище. И он делает все это в одиночку.
Причем задним числом мы понимаем, что подсказки были разбросаны по всей истории. Но требуется такой вдумчивый и проницательный персонаж, как Ди, чтобы запомнить и связать воедино все, что он видел и слышал.
В этом романе также есть своя изюминка. Ван Гулик представляет китайские счеты (суаньпань), очень сложное устройство, при помощи которого уже в те давние времена возможно было выполнять довольно мудреные математические вычисления.
Интересны также способы, при помощи которых персонажи могут прятать, носить или маскировать различные по форме и размеру многочисленные предметы в «недрах» и складках своих мантий, и не только в рукавах, к чему мы уже привыкли в предыдущих историях.
Как и во многих расследованиях судьи Ди, и в этом романе присутствует , хоть и не очень подчеркнуто, традиционный сексуальный элемент. Это и хитрая, но симпатичная молодая лодочница, которая беззастенчиво и наглядно делает откровенные и очень прямые предложения судье Ди. Но есть и более мрачное проявление кровосмесительного влечения императора к самой красивой из его дочерей.
Роберт ван Гулик - признанный эксперт по литературе, религии и политике Китая, а также в области искусства и эротики. Обладая немалыми художественными талантами , он собственноручно иллюстрировал свои книги, искусно добавляя так необходимые в такого рода произведениях визуальность и дополнительные нюансы.
«Ожерелье и тыква» — последний, прощальный роман ван Гулика и очень достойное завершение великолепной серии.8117