Рецензия на книгу
The Three Sisters
Anton Chekhov
EvelinaSinkevich9 апреля 2025 г.Так делать точно не надо!
Чехова А.П. давно хотелось перечитать, нашим Книжным клубом мы выбрали «Три сестры» и поскольку совсем недавно читали Бернарда Шоу «Дом, где разбиваются сердца», то я увидела некоторое сходство в произведениях этих авторов.
Пьеса вызвала во мне противоречивые чувства – с одной стороны талантливая и сильная, это бесспорно и, конечно, вносит богатый вклад в драматическую русскую литературу.
А с другой стороны, как и при чтении «Дома, где разбиваются сердца» - у меня возникло сильнейшее раздражение, ведь я увидела семью, которая просто паразитирует, ничем толковым не занята, а от того люди в ней - ничтожные, вечно ничем неудовлетворённые, которые не живут, а буквально маются от скуки. Вот уж поистине «и завтра то же, что вчера».
Чехов мастерски изобразил «трагедию русских будней», где место судьбы занимает всесильная захолустно-обывательская пошлость. Но это трагедия не всего русского народа, а только отдельной его прослойки, которая не трудится, а живёт на всём готовом и мается от безделья. Наташа, которая ходит на службу, показана как «властная баба», которую исподволь осуждают, мол, не должна женщина быть такой. Но и такой, как сёстры Андрея – тоже не должна!
«Изюминка» классики - то, что пьеса Чехова актуальна и в наши дни, потому что содержит мысли о смысле жизни и о том, как его прожить. Книга явно дает понять: не место красит человека, а человек – место. «В Москву! В Москву!» - с надеждой говорят сёстры. Да не спасёт Москва, когда в душе – пусто!
Главный конфликт - нежелании начать жить там, где герои пьесы находят уже сейчас, которое маскируется под одиночество, неустроенность и внешние обстоятельства. Они откладывают жизнь на «потом», на «Москву», как и многие в нашей современности и потому пьеса не теряет своей актуальности!
Рекомендую ее к чтению, чтобы насладиться слогом Чехова, а также пониманием анти-примера – так делать точно не надо!
6159