Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Человек за бортом

София Цой

  • Аватар пользователя
    AniennedeRay7 апреля 2025 г.

    Иногда бывает такое состояние, когда смотришь в книгу, и глаз дёргается от отсутствия логики. Иногда – когда в этой самой книги нет никакого прописанного лора, а события вкидываются кусками описаний, политых водицей. А иногда происходит и то, и другое, и всё завёрнуто в шуршащую обложку, а по факту внутри жижа из болота. Именно такой книгой предстал передо мной «Человек за бортом».
    И вроде всё поначалу выглядело великолепно. Красивый визуал при прогреве аудитории, единая цветовая гамма, необычное сочетание жанров и тропов. На деле, кроме красивой картинки, у книги ничего нет. Да и все зрительные составляющие, которые были показаны перед выходом книги, вот же неожиданность, не бьются между собой и тем, что в книге вообще написано. Начиная несостыковками в цвете шерсти котёнка и заканчивая внезапно появляющимися и исчезающими кудряшками и бородами у персонажей. Но это всё внешнее, что же внутри?
    Начинка у книги очень и очень грустная. Заявленные крючки, которые должны были цеплять читателя, оказались шляпками гвоздей, вбитых глубоко в крышку пафосно разукрашенного гроба. Вместо эстетики «старых денег» - мишура из вереницы переодеваний в дорогие наряды и украшения, описаний интерьеров, блюд, парфюмов. Вместо детективной линии – возня семерых детей, которые почему-то в тексте по паспортам старше того, что внутри них. Вместо тайных обществ и разборок – дешёвая драма с мстителем с пафосными высказываниями и в чёрном плаще. На самом деле это всё не имеет вообще никакого веса в книге. О чём же она тогда? А это банальная очередная история Золушки в лице одной из семерых главных героев, Софи. Причём от начала и до конца возникали вопросы, на которые мне книга не давала ответов. Как они познакомились с Винсентой? Почему та приблизила к себе Софи? Каким образом круг избалованных детишек впустил девушку из среднего класса, и это проморгали явно консервативные всевидящие, но, видимо, в некоторых моментах слепые, родители? Почему о многих ключевых событиях в отношениях компании мы узнаём где-то посередине случайной главы в конце странными флешбэками? Почему все вокруг себя ведут, как подростки из 21-го века, говорят, как подростки 21-го века, и общаются мемами из 21-го века? Зачем нужно было вводить жену Келси, Селин, если о ней упоминают буквально пару раз за книгу? Или она нужна была для того, чтобы никто даже думать не смел, что у нас тут не просто так кивки в сторону Ахилла и Патрокла, когда в кадре Келси с Валентином друг на друга нежно дышат во имя трендов? Где литературный редактор, который не исправил всякие «счёсывания тревоги с волос» и плодящиеся заместительные, не убрал ненужные перечисления обедов и нарядов и не добавил больше адекватных действий? Почему человек, который подписан в конце книги под этой должностью, поработал буквально на ноль процентов? Я почти половину книги путала между собой парней в том числе потому, что их описание началось буквально только после первой трети текста! И не сказать, что их вообще что-то между собой отличает, они говорят, мыслят и действуют одинаково. Зато было вброшено множество имён таких людей, как: кучеры, служанки, горничные, один повар и его помощники, как минимум три жандарма, и это я не говорю о множестве поименованных родственников главных персонажей, о которых. Никому. Не интересно. Знать. Из всех персонажей книги мне больше всех жалко котёнка. Пошёл по рукам, бедняга. Исходя из этого возникает ещё вопрос: зачем надо было впихивать его в визуал того русско-корейского мальчика, Освальда вроде, если он с ним пробыл меньше всех и фактически просто был пристроен, но не ассоциируется с ним? Не много ли вопросов к одной книге, которая ещё и заявлена, как одиночная? Я считаю, что много. Печатное издание катастрофически тонкое. Тяжеловесные предложения ни о чём, якобы философские размышления тоже ни о чём, множество отрывков в стиле «богатые тоже плачут», которые превращают тридцатилетних лбов в нытиков, капризных мямлей и пустоголовых родительских сыночков и дочек. Эти семь персонажей безлики, однотипны и абсолютно неинтересны. Я дочитала эту книгу только ради того, чтобы узнать, закончится ли вообще хоть чем-то эта пародия на детектив. Франция в ней – декорация без жизни, вставленные иностранные слова смотрятся нелепо, ведь не добавляют атмосферы и не оживляют мир. Когда в одной главе я вдруг увидела «шандельеры», а ближе к концу «люстры», мне стало совсем смешно, учитывая, что первое англицизм и означает форму серёжек, а не осветительный прибор, а второе как раз пришло из французского языка. И можно придираться так буквально к каждому абзацу, если не предложению.
    Что в итоге? А в итоге грустно. Закончилась книга буквально ничем, а я напомню, что это однотомник. Ничего, что было заявлено, не было ни показано, ни рассказано, ни даже толком описано в бесконечных диалогах. Ружья не выстрелили, Станиславский уже хрипит. Пусто, тускло, холодно, словно вместо красивого бриллианта в дорогой вычурной оправе оказалась стекляшка. Издание ради издания, попытка попасть в популярные темы, и это нынче удручающий тренд.

    like20 понравилось
    932