Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Латинист

Марк Принс

  • Аватар пользователя
    KCelestial25 марта 2025 г.

    А кого любишь ты, Тесса?

    Книга вызывала смешанные чувства.
    Текст действительно очень изящный, наверное стоит сказать спасибо переводчику.
    Далее - сплошное имхо, но хочется поделиться мыслями.Первые две трети книга читается как занятый литературный детектив, он же триллер, и читатель пребывает в уверенности, что перед ним история противостояния мужчины и женщины, руководителя и подчиненной, наставника и ученицы. Оба главных персонажа имеют много общего, как с профессиональной точки зрения, так и с личностной. В какой-то момент героиня, которая вроде бы обоснованно негодует по поводу сомнительных (или откровенно подлых) методик, с помощью которых ее руководитель пытается добиться своих целей (в отношении нее), начинает манипулировать другими людьми и использовать если не те же, то близкие к ним уловки для достижения уже собственных профессиональных целей, оправдывая себя желанием избежать контроля со стороны превысившего полномочия руководителя. Все бы ничего, но это действительно окажет влияние на как минимум карьерные судьбы как минимум одного человека. 
    С одной стороны мы видим Его одержимость Ею, которую нам вначале пытаются показать через призму мифа об Аполлоне и Дафне; Дафну здесь, впрочем, опасно недооценивать - эта Дафна не станет умолять превращать ее в дерево, она скорее оторвет Аполлону голову и сама станет богиней; а что касается Аполлона, то нам показывают довольно тяжелые обстоятельства, через которые он вынужден проходить в это же самое время, что невольно вызывает если не сочувствие, то как минимум понимание, что человек не вполне владеет собой, чтобы принимать здравые решения; он, грубо говоря, сломлен и жалок.
    С другой стороны, Ее одержимость немногочисленными лирическими строками малоизвестного древнеримского поэта, которая подталкивает ее к интересному открытию - значение которого, как мне показалось, она сама переоценила. Она безусловно имеет право воспользоваться этим открытием для своего карьерного роста, но на личном уровне мне показалось, что своими попытками подчеркнуть важность того, кто именно являлся автором этих поэтических строк, она как будто перечеркивает весь смысл трогательной романтической эпитафии на входе в склеп Мария и Сульпиции, которую сама же разгадала - "они жили двухголовым существом с единым сердцем". Что значит, что они жили в полном согласии и единении друг с другом. Точно ли имело смысл разделять их в авторстве? Для этих двух древних римлян - не имело; но, вероятно, для современной женщины-ученого в современном мире - да? Ближе к финалу героиня сама признает свою ущербность в любви, в романтических отношения, свою неспособность открыться и учитывать потребности другого человека, она постоянно критикуют других за неправильную любовь по отношению к ней; и поэтому ее одержимость тонкой любовной лирикой древнего поэта, желание разгадать все эти метафоры про фонтаны, голубок и глухоту кажется мечтой бескрылой птицы летать в небе.
    И самое интересное происходит в финале, когда автор опять преподносит нам другую героиню, которая выбирает вместо своей карьеры семейное счастье и единение с мужем, и в ее словах "когда захочу, тогда и вернусь (к работе)" чувствуется... свобода и власть? Можно ли тогда сказать, что на самом деле эта книга о трех женщинах - Тессе, Сульпиции и Лукреции - и все сводится опять-таки к противопоставлению карьеры и личного счастья?
    Содержит спойлеры
    8
    428