Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Книготорговец из Кабула

Осне Сейерстад

  • Аватар пользователя
    Аноним18 мая 2015 г.

    Очень неожиданно мне захотелось поставить этой книге пятерку, хотя я не имею особой тяги к Востоку. С другой стороны, меня всегда интересовали рассказы об обычаях и традициях других стран. А в этой книге мы можем познакомиться и с краткой историей Афганистана, и с их религиозными воззрениями, и с многовековыми традициями, но все это облечено в очень легкую и удобоусвояемую форму.
    К несомненным плюсам книги относится легкий плавный язык, видно, что автор - профессиональная журналистка. Читая книгу, не спотыкаешься о сложные конструкции или коряво построенные предложения. Еще одно достоинство - автор описывает нам реальную семью, описывает изнутри, потому как сама долго жила в ней. Поскольку это не вымышленный роман, то возникает соблазн на каждой странице выпячивать свое "Я". Я узнала, я услышала, мне рассказали, я предположила. К огромному моему удовольствию автор смогла от этого самоустраниться. О своих впечатлениях она рассказывает в первых главах, и они очень даже ценны. Мне всегда было интересно, как бы в подобных странах отнеслись к западной женщине, какие ограничения ее бы касались, а какие - нет. Оказалось, что она имеет право входа на мужскую территорию, может (о, святотатство) есть с ними и не обременена никакой домашней работой. Сама автор обозначает свою позицию там как некое двуполое существо, которое имеет право спокойно расхаживать между мужской и женской половиной дома. Но после этих описаний и описания ощущения себя в парандже, автор переходит к членам семьи, в которой она была принята, и больше мы автора на страницах этой книги уже не встречаем (послесловие не считается :) ).
    Семьи на Востоке большие, построенные на строгом иерархическом принципе. Здесь я отмечу один из небольших минусов книги. Автор имеет европейское мышление, и, как бы она ни старалась, но ко всем поступкам мусульман она будет подходить именно с этой же точки зрения. Я, разумеется, не смогу ее поправить, но в самой книге это хорошо ощущается. Не уверена я также и в ее трактовке внешней политики страны, но и прочной базы для возражений тоже не имею. Просто приняла к сведению информацию, которая встретилась мне в этой книге.
    Итак, сама семья. Поскольку отец уже умер, ее возглавляет старший брат, пятидесятилетний мужчина (впрочем, возраст приблизителен, точного своего возраста в этой стране не знает никто. Кто сказал, что это минус? Для женщин очень даже плюс. :) ). Имя старшего брата говорит само за себя - Султан. Это образованный человек, выбившийся из бедности благодаря неустанному труду. Самая большая его страсть - книги, он книгопродавец. Он прирожденный бизнесмен и тщательно следит за своей выручкой, но не только. Не раз пострадал он за свои книги, не раз сидел в семье во время строгого режима Талибана. Его мечта, сохранить историю Афганистана, редкие и старинные книги, особенно с учетом того, что национальная библиотека была практически полностью уничтожена. Султан склоняется к европейскому стилю поведения, но в своей семье он жесткий тиран. Получив хорошее образование сам, он не дал его своим сыновьям, а заставил их всех работать в своих книжных лавках, считая, что только так можно стать хорошим коммерсантом. Сыновей не устраивает их судьба, они ропщут, но не смеют восстать против воли отца и срывает свое недовольство на более слабых членах семьи, на женщинах.
    Женщины - особый класс, право голоса имеет, собственно, только пожилая мать семейства, возраст, статус замужней женщины и матери, особенно матери сыновей, вот достоинства женщины, придающей ей вес в этой стране. Наиболее беззащитна в этой семье - Лейла, она младшая дочь своей матери, не замужем (потому что мать не хочет с ней расставаться) и живет в доме старшего брата. В европейской семье то, что мать не хочет расставаться с дочерью говорило бы о том, что девочку очень любят и балуют, но в афганской семье это означает, что она хорошая работница и в ее обязанности входит прислуживание всей семье. Она встает раньше всех, кипятит всем воду на умывание, готовит завтрак, и еду с собой для мужчин, будит всех, подает еду. Невыспавшиеся сыновья срывают свою злобу на ней: почему не зашиты носки, не выведено пятно со свитера, не хватило горячей воды на умывание. Благодарности она не получает, только окрики, брань и насмешки. Она - младшая, к тому же женщина.
    Хочется сказать несколько слов и о внутренней политике страны. Для меня стало открытием, что паранджа - отнюдь не головной убор, пришедший из древности, в XIX веке о таком и не слыхивали, это изобретение XX века. Вот уж неожиданность! А всего-навсего, какой-то король, обладая большим и красивым гаремом запретил своим женщинам выходить на улицу без паранджи, дабы не смущать своей красотою других мужчин. Очень скоро новая мода распространилась на весь высший класс, а затем нашла себе подражателей и в остальных классах общества. Годам к 50-ым или 70-ым эта мода прошла, и женщины вновь стали появляться на людях с незакрытыми лицами и одеваться по европейской моде. Но когда к власти пришел Талибан (а члены его происходили из беднейшего крестьянства, необразованных людей), паранджа стала необходимым предметом женской одежды. Был введен запрет на множество вещей, за соблюдением которых строго следила полиция нравов. Новые законы сильно затормозили развитие афганского общества и откинули их не на один десяток лет назад. Женщинам было запрещено учиться, работать, выходить из дома без сопровождения мужчины-родственника, ездить в такси. Были запрещены танцы, алкоголь, музыка, за найденную в машине кассету отбирали машину. Нельзя было изображать живых существ, картины или книги с картинками, а также куклы, скульптуры безжалостно уничтожались. Особенно пострадали музеи, вместо скульптур, сохранившихся с давних времен, там остались пыль и мелкие осколки.


    • Запрещается запускать воздушных змеев. Запуск воздушных змеев влечет за собой нежелательные последствия, такие как заключение пари, гибель детей и прогулы уроков. Магазины, где торгуют воздушными змеями, будут закрыты.

      А вот это просто замечательное ограничение заставляет вспомнить средние века:

    • Запрещается колдовать. Все книги по колдовству и магии будут сожжены, а колдун будет содержаться в тюрьме, пока не раскается.

      Образование могли получить только мальчики, старые учебники были уничтожены и для них были напечатаны новые:



    вот как первоклашек учили алфавиту: «Дж» — джихад, наша цель: «И» — Израиль, наш враг: «К» — «Калашников», мы победим: «М» — моджахеды, наши герои

    Задача, например, могла выглядеть следующим образом: «У маленького Омара есть автомат и три магазина патронов. В каждом магазине по двадцать патронов. Он использует две трети своих патронов и убивает шестьдесят неверных. Сколько неверных убивает он одним патроном?»

    После свержения режима талибов жизнь постепенно стала возвращаться в прежние рамки: женщины начали посещать школы, курсы, возвращались на работу, снимали паранджу и начинали носить европейскую одежду. Впрочем, в любом случае для этих действий требуется разрешение мужчины: отца или мужа. А основной женской работой остается уход за домом, мужем и детьми.
    Интересно освещена в книге и тема многоженства, далеко не так все в ней просто как выглядит со стороны. Да и вообще свадебная тема интересна тем, что сильно отличается от европейских традиций. Например, мужчина сам не может сватать себе жену, это должны делать женщины его семьи, даже если ему уже 50 лет. В браках партнеры обычно имеют сильный разрыв в возрасте, ведь мужчина должен уже быть способен содержать дом, оплатить помолвку, свадьбу, подарки родственникам.
    Подобные описания иной культуры да еще и на реальных примерах - основная ценность этой книги.

    15
    132