Рецензия на книгу
Обезьянка Фиппс
Вильгельм Буш
Snowtrooper8 марта 2025 г.Обложка книги и быстрое пролистывание навевают мысли о том, что внутри будет веселое и озорное действо, связанное с обезьяной. Так, да не так. Начать надо издалека, с автора. Вильгельм Буш это немецкий поэт-юморист и рисовальщик XIX века. Еще разок — XIX век. Скончался он в 1908 году. То есть рецензируемая книга была написана где-то в весьма давние времена. Дальше смотрим выходные данные: сокращенный и адаптированный вариант. То есть где-то на немецком языке существует полная версия произведения. Ну и третье, художник — наш, отечественный, современный. Который сделал иллюстрации к сокращенному и адаптированному варианту. Ну и всё это в переводе и пересказе Андрея Усачёва.
Итак, по сюжету в Африке живёт мартышка Фиппс. Живёт себе спокойно, лазает по пальмам, но вот беда, попался он злобному негру-обезьяноеду. Едва спасшись от одной опасности, Фиппс попадает в цепкие руки немецкого моряка и переезжает на постоянное место жительства в Германию. А уж там мартышку ждут еще более опасные приключения, в том числе и противостояние с более традиционными домашними животными. Конец истории довольно печален, прям сильно не для детской аудитории. Это, кстати, и вызывает недовольство у других рецензентов. И я склонен с ними согласиться.В итоге, да, непонятно что это было. Прочитать разок, конечно, можно, рифма хорошая, иллюстрации неплохие. Но общее впечатление скорее отрицательное. Порекомендовать, с учетом всего вышеперечисленного, никак не могу.
669