Рецензия на книгу
Ubik
Philip K. Dick
Аноним8 мая 2015 г.Убик — это метафора для Бога (жена Ф. Дика)
Долго подбиралась к роману Филипа Дика «Убик», всё больше читала рецензии и копила желание познакомиться с самим произведением. И вот оно - произведение, разумеется, - нашло меня совершенно случайно, на книжной полке в доме мужа. Что ж, знакомство состоялось, а сам роман оставил весьма двойственные впечатления, стойкие, как духи «Красная Москва»: с одной стороны, его сюжет зацепил, увлёк, закружил, а с другой – привёл к довольно посредственным ощущениям в финале. Книга понравилась и не понравилась одновременно.В смысле идей данный роман мне показался очень интересным и многообещающим. Тут есть, на что положить глаз: телепаты и антителепаты с их вечной борьбой, полумёртвые люди, чей разум ещё жив и оказывает влияние на живых, различные паранормальные способности, путешествие во времени, прекрасно проработанный антураж, потрясающие мелкие детали. Сюжет развивается динамично, с отчётливой картинкой перед глазами. Вот только исполнение не вытягивает на все пять. Забегая вперёд, процитирую один источник (а ссылку на саму статью дам попозже), с мнением которого я абсолютно согласна:
Филип Дик выдающийся визионер, но не самый блестящий литератор.И ещё мне показалось, что у этого романа есть возраст. То есть вот бывает так, что когда читаешь фантастику, год создания вычислить невозможно, это как бы произведение без даты, а тут всё повествование чувствуется, что роман старый (относительно, конечно) и принадлежит конкретному времени – 90-м. Для меня это является крошечным, но всё же минусом, если говорить о данном жанре.
Но в целом роман скорее понравился. И я рада была узнать, что автор – дядька именитый, с кучей премий. Более того, многократно экранизируемый. Вот тут как раз уместна будет ссылочка на статью, которая рассказывает и показывает всю историю романов Дика в кинематографе. А что касается «Убика», которого должен был экранизировать оскароносный француз Мишель Гондри, то, увы, режиссёр свернул работу над фильмом. Знаете, почему? По мнению Гондри, «структура романа крайне сложна, а история слишком литературна», и он не видит способов, как качественно и бережно адаптировать книгу для больших экранов, сохранив при этом все очарование оригинала. Во как.
1372