Рецензия на книгу
Нон Лон Дон
Чайна Мьевиль
Аноним3 марта 2025 г.Необычный, но сокрушающий фантазией автора "Нон Лон Дон"
Книги Чайны Мьевиля для меня странный предмет — все как будто должно сойтись, но упорно не сходится. В этот раз мой случайный выбор пал на книгу "Нон Лон Дон", и дочитала я ее, по большей части, волевым усилием.
Эта история начинается привычно для фэнтези: есть другой мир, в данном случае обратная сторона Лондона под названием Нон Лон Дон (в английском это Un Lun Dun); есть Избранная, которая сначала видит знаки, а потом уже получает практически прямое приглашение в этот мир, чтобы спасти его; есть подруга Избранной, иногда даже более смекалистая, без поддержки которой ничего бы не получилось; ну и, конечно, есть главный злодей, в данном случае Смог (да, тот самый, которым мы дышим в больших городах) и его грандиозные планы по захвату Нон Лон Дона.
А потом история внезапно идет по другому пути: Избранная оказывается не слишком инициативной, а затем вообще чуть не погибает от рук приспешников Смога, поэтому дело в руки приходится брать ее подруге. Список артефактов, которые необходимо собрать, оказывается слишком длинным, поэтому наша новая героиня ломает привычные порядки и решает не мешкать и идти сразу бить морду злодею. И это классная идея, и обратный Лондон необычный (сильно повеяло "Никогде" Геймана), хоть и не стимпанк, как того почему-то ждала я. Так что же мне не понравилось?
У меня совершенно не складывается с фантазией Мьевиля. Ее слишком много, она слишком вычурная и неприятная. Он постоянно отвлекается от сюжета на описание дома из микроволновок и стиральных машин, а еще необычных гимнастов, которые живут на крыше и не спускаются на землю, а еще женщины с головой лобстера, и так далее, и так далее. Важно ли это для истории? Не слишком, кроме гимнастов (и то немного), ничего из этого совершенно не влияет на восприятие сюжета, а потому читается по диагонали (некоторые описания просто неприятные). При этом занимает порядочное количество объема текста.
Из-за политических воззрений автора я ждала какого-то любопытного описания социума, но за этим однозначно лучше идти к Стругацким. В других отзывах я видела много сравнений с Гейманом, мне тяжело провести такую прямую параллель, но, возможно, не зря мне плохо даются книги обоих авторов. Так же как и книги Торина — там не такие безумные выдумки, но слишком много описаний тоже топят сюжет под собой.
Если вы любите немного безумные фантазийные миры и, ну, видимо, книги Нила Геймана, то с Мьевилем вполне может сложиться, хотя история показалась не то чтобы даже подростковой, ближе к детской, но приключенческой. Я же, пожалуй, его истории пока отложу подальше и подумаю, стоит ли возвращаться.9470