Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Витязь в тигровой шкуре

Шота Руставели

  • Аватар пользователя
    NaumovaLena2 марта 2025 г.

    «...таково людское сердце, ненасытное, слепое, — вечно чем-нибудь томится, убегая от покоя...»

    Несмотря на то, что жанр поэмы мне совершенно неблизок, это произведение известного грузинского поэта Шота Руставели я прочитала за вечер. Возможно, в этом помог невероятно красивый и поэтичный перевод Николая Заболоцкого. Почитав некоторые отзывы, я поняла, что знакомиться с данной поэмой лучше именно в его переводе. И действительно, текст льётся словно песня: красивый и волнующий.

    Невероятная средневековая история о любви, о сильных и смелых героях, о прекрасных царевнах и непорядочных правителях. Главные герои - Тариэл и Автандил - два миджнура, готовые на всё ради своих любимых. Как и все истинные витязи, они храбры, импульсивны и самоотверженны. Дружба для них не пустой звук, они готовы на деле доказать свою преданность.

    Точных данных о том, что вдохновило автора на создание данного сюжета, нет. Да, и как гласят информационные источники, первоначальная версия поэмы до наших дней не сохранилась. Сам автор говорил, что «нашёл персидский рассказ и переложил его стихами, словно крупную жемчужину, переходящую из рук в руки». Произведение много раз переписывали, редактировали и дополняли. Первое издание увидело свет в 1712 году по инициативе царя Вахтанга VI.

    Эпическая поэма Руставели по праву стала настоящей жемчужиной грузинской литературы. И даже такие не любители данного жанра, как я, смогли открыть и прочувствовать всю силу и красоту бессмертного произведения великого грузинского поэта. Насладиться великолепным переводом, который позволил приобщиться к судьбам героев, стать практически полноправным участником поисков царевны Нестан-Дареджан, и прочувствовать радость встречи и счастливого окончания этой средневековой сказки.


    И об этих властелинах,
    Этих мудрых исполинах,
    Кто прославлен был в походах
    И в сражениях старинных,
    Кто в несчастиях друг друга
    Никогда не покидал, -
    Месх я некий, Руставели....
    48
    207