Человек из очереди
Джозефина Тэй
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Джозефина Тэй
0
(0)

Об этом романе мне хочется написать только теплыми словами.
Но прежде, чем рассыплюсь в комплиментах, хочу предупредить тех, кто ждёт от книги классического или другого динамичного детектива, что наши ожидания не оправдаются. Привычного классического детектива на страницах "Человека из очереди" я не обнаружила. И это меня ничуть не расстроило.
В принципе, все непременные условия детектива заданы. Есть классическое убийство. Есть необычное место преступления. Есть сыщик, напоминающий Джеймса Бонда или его дедушку, или брата, а может быть друга, но он так же безупречен внешне и в работе, и абсолютно непохож на Эркюля Пуаро (инспектор Грант не только не хвастается своими серыми клеточками, но и использует их не так активно, как хотелось бы искушенному читателю).
Порой мне казалось, что я читаю лёгкую пародию на детектив, и этому здорово способствовал громкий акцент на одной детали, улике - шраме на большом или указательном пальце.
Есть в таком подходе что-то наивно устаревшее. Ведь преступника приходится искать не в закрытом пространстве, среди обитателей особняка, отрезанного от большого мира снегопадом.
А в остальном, этот неспешный, немного наивный детектив понравился детальным, словно под микроскопом, разбором сыскной работы. Конечно, бывает скучно собирать улики, анализировать ситуации, ошибаться, выбирать фальшивый след, повторять всё с самого начала, и так по кругу. Но это винтаж, ретро, хорошее путешествие в старую добрую Англию.
Нужно просто отдаться на волю изысканному стилю, описывающему атмосферу театрального Лондона начала прошлого века и шотландской рыбацкой деревушки с лиловым в сумерках морем. Просто насладиться точностью психологических портретов персонажей, подозреваемых из разных социальных слоев общества: артистов, букмекеров, священников, полицейских, владельцев магазинов. И роман заиграет приятными красками, в которых, есть место лёгкой иронии, многослойности, глубине, и даже выстроенной логике.
Джозефина Тэй мягко шутит над англичанами и шотландцами, чувствуется, что ей близки обе культуры. Не обошлось в романе без обязательных горячих ванн и аппетитных чаепитий. Интереснейшая экскурсия по восьми театрам Лондона сменяется рабочим путешествием к морскому побережью севера Шотландии. Инспектор Грант то идёт по следу, как настоящая ищейка, то устраивает погони, преследования, как в гангстерском фильме, и вдруг останавливается в сомнениях, впадает в отчаяние от своего бессилия.
Случай и совпадения приходят на помощь логике и фактам, и россыпь странных событий выстраивается в цепочку стройных умозаключений.