Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

День Опричника (mp3)

Владимир Сорокин

  • Аватар пользователя
    viktork4 мая 2015 г.

    – С добрым утром, душевные! – улыбается им Государыня. Подбегают к ней двое старых шутов – Павлушка-ёж и Дуга-леший, подхватывают под руки, ведут, расцеловывают пальцы. Круглолицый Павлушка бормочет неизменно своё: – В-асть, в-асть, в-асть! Волосатый Дуга ему подкрякивает: – Ев-газия, Евгазия, Ев-газия! Таково их будущее, если верить роману В.Сорокина. К чему однако это приведет во внутриполитических отношений в России. Действие «Дня опричника» Владимира Сорокина происходит в 2028-м. В России, отгородившейся от Запада и переориентировавшейся на Китай, возрождена монархия и опричнина. Опричнина занимается защитой первой. Главный герой расправляется с врагами государства, регулирует вопросы идеологии и решает (не безвозмездно!) вопросы «мастеров культуры», выполняет деликатные поручения царицы, сражается за интересы своего ведомства против других «силовиков» за контроль над потоками контрабанды , укрепляет узы с коллегами, предаваясь содомии. При первом прочтении «Опричника» наша интерпретация этого произведения колебалась от оценки его как сатиры, антиутопии или попросту «русофобского пасквиля» в духе плоских острот Владимира Войновича в «Москве 2042». Удел России – вечная несвобода. Кому на Руси жить хорошо? Тому, кто лижет хозяйский сапог и готов уничтожить любого, кто противится «симфонии» холуйства между «народом» и властью. Каково же было наше удивление, когда в Интернете один за другим стали встречаться положительные отзывы о содержании книги. Именно о содержании, как позитивном идеале для настоящего и будущего, а вовсе не о сатире-предостережении. Ситуация настоящего с этих позиций отрицается именно ради будущего. Такого будущего! Возможно, объяснение этому содержится в комментариях самого писателя. Отвечая на вопрос, почему его и других так тянет в будущее, Владимир Сорокин заметил: - Это очень закономерная тяга, напоминающая мне времена Чернышевского, когда легче всего было именно что фантазировать о будущем. Потому что настоящее в России всегда понятно и безысходно. Вероятно, поэтому… Мне всегда было интересно фантазировать о будущем России. Собственно, все мы до сих пор не научились жить настоящим. Мы балансируем между прошлым и будущим, и наши метафизические ноги разъезжаются. Нас разрывает. В этом, вероятно, и заключается основа русской метафизики. И я думаю, что на наш век этого «разъезжания» хватит. То есть и в обозримом будущем не вырваться из порочного круга несвободы, когда состояние тупой апатии прерывается лишь бунтами, бессмысленными и беспощадными. Преодоление последствий хаоса очередной «перестройки» - новый День опричника как позитивный идеал? Рациональное, позитивное, свободное, благополучное обустройство настоящего – это не наш стиль? Напомню, кто не читал, что у В.Сорокина между Россией и Западом стена; страна отгородилась, но поскольку автаркий невозможна, то пришлось развернуться в сторону в сторону Азии, Китая, совсем по-евразийски. Опричник в романе разъезжает на «Мерине» китайской сборки. Опять мы от кого-то зависим и не может обрести достойное место в мире, а ведь так хочется. Может ли этому помочь империя, или – Империя – с большой буквы? Некоторые на это надеются. Самоубийственно?
    Как роман - неплохо. Фальшивый "двойник" "лимитчика кононенко" («День отличника») - такая ерунда.
    Но, в общем, сбились с дороги. В одну сторону пойдешь или другую (не скажу «налево или направо», так как это вызвало бы политико-идеологические ассоциации, которые в нашей непартийной и безыдейной жизни смысла особого не имеют. Россия ведь еще находится на принципиально до-политическом уровне) выхода нет. С одной стороны бардак «колониальной демократии», художественно переосмысленный Пелевиным, в другой – «опричнина суверенной демократии», ряд тенденций которой уловил Сорокин. Где же он – «наш путь прямой»?..

    1
    227