Рецензия на книгу
Карманный оракул. Критикон
Бальтасар Грасиан
speakaboutbook14 февраля 2025 г.Не можешь носить шкуру львиную, носи лисью… Не хватает силы - действуй умом.
Главное, что хотелось бы отметить, перед приобретением книги обратите внимание на перевод. Я использовала два варианта, текст как будто взят из разных произведений. В примерах я привожу перевод 1984 года Е.М.Лысенко.
Афоризмы «Оракула» (300 регулов) - это советы в житейской игре. Одни экстравертные (напоминают о партнерах, соперниках, черни), другие интровертные (обращены к самому игроку). Автор советует быть скрытным, не доверять людям, не слишком выделяться, в речах быть сдержанным, не предаваться злословию, не хвалиться фортуной, избегать обязательств, никогда не терять уважения к себе, поступать всегда так, будто на тебя смотрят… Каждая регула начинается с заглавия, далее следует объяснение. Парочку для примера ниже, остальные выдержками:
Во всем свое утешение. Ничтожества и те находят его в том, что они долговечны. Нет худа без добра, дуракам в утешение удача — недаром говорят: «дуракам счастье». Много проживешь, когда немного стоишь, посуде с трещиной нет износу — да глядеть на нее тошно! Похоже, сама Фортуна питает зависть к людям выдающимся, ибо ничтожествам дарует долговечность, а великим - короткий век.
Люди нужные быстро уходят, зато век прозябает никчемный - либо потому, что таким кажется, либо потому, что таков на самом деле.
Не бояться перемены места. Есть такие народы, что желающему чего-то достигнуть, особенно в высоком, лучше уехать на чужбину. Мать-родина порой мачеха даже для людей выдающихся: в ней царит зависть к тому, кого знают с детства; земляки больше напоминают о недостатках, с коими ты начинал, чем о величии, коего достиг. Булавка и та обрела цену, перейдя из Старого Света в Новый; стекляшка, переселившись туда же, затмила алмаз. Чужое в почете: то ли потому, что пришло издалека, то ли потому, что явилось готовеньким, отделанным. Видали мы людей, в своем захолустье некогда презираемых, а ныне они — краса мира, их чтят и земляки и чужие; первые потому, что глядят издалека, вторые — потому что чужие.
В двадцать лет царит чувство, в тридцать - талант, в сорок - разум.И еще про возраст:
В двадцать лет он - павлин, в тридцать - лев, в сорок - верблюд, в пятьдесят - змея, в шестьдесят - собака, в семьдесят - обезьяна, в восемьдесят - ничто.И на разные темы:
Металл узнается по звону, человек - по слову. Порядочность обнаруживается в речах, но куда вернее - в делах.
Не будь назойлив - не хлебнешь позора. Уважай себя, дабы тебя уважали.
Кто всегда смеется - от глупости, кто никогда не смеется - от злости.
Стрелы разят тело, горькие слова - душу…Великое искусство на житейском рынке - продавать воздух.
Разумный врач, оплошав в лечении, не оплошает в том, чтобы пригласить коллегу, дабы тот в качестве консультанта помог ему нести гроб. Бремя и брань не худо делить пополам.
Худшие враги - из бывших друзей: бьют по твоим слабостям, им одним ведомым, по наиболее уязвимому месту.
Миролюбивый - долговечный. Хочешь жить, давай жить другим…день без ссор - крепкий сон.
Скрывать больное место, иначе по нему-то и будут бить.
Каждый - монарх на свой лад. Да будут твои поступки, хоть ты и не король, достойны короля в твоем деле; будь велик в деяниях, возвышен в мыслях.299