Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Goldfinch

Donna Tartt

  • Аватар пользователя
    Аноним22 апреля 2015 г.

    Еще одна книга, которую я не дочитал до конца. Но вот чем хотите клянусь – это не оттого, что я там ленюсь, или что книга «слишком объемная», я наоборот люблю этакие неподъемные кирпичи – если уж попал в мир, в котором интересно находиться, то чем дольше будешь находиться в таком мире – тем лучше. Здесь не то. Здесь приходится спрашивать себя: «Стоит ли читать дальше?», чуть погодя опять: «Да стоит ли читать дальше?», и опять, и опять. А ведь именно в тот самый момент, когда вы начинаете задаваться этим вопросом – зачем вам читать дальше? – дальше читать уже и не надо, вопрос является ответом. Этот тезис можно переформулировать и в таком виде: Если вас не заинтересовали первые сто страниц книги, не думайте, что вас заинтересует сто первая. Первые сто страниц не отвечают на все вопросы, но на вопрос - читать или не читать? – они дают вполне убедительный ответ. Бывают, конечно, исключения; помню, как я мучительно продирался сквозь другой «неподъемный кирпич», хотел его уже отставить в сторонку, а через некоторое время был совершенно очарован всем происходящим в книге. Да, но это исключение, а «Щегол» - правило. Да, так что там с мотивацией? По мере продвижения вперед я пришел к выводу, что мотивация дальнейшего чтения может сводиться к двум пунктам:

    1. Книга довольно дорогая, жаль вот так ее бросать.

    • Книга написана совсем неплохо, читать ее можно, почему бы не дочитать и до конца.

      Ну, пункт номер один изначально не выдерживает никакой критики. Усугублять одну ошибку другой – это, конечно, путь вполне такой жизненный, но еще более - тупиковый. Что касается пункта номер два, то мало ли вообще неплохо написанных неплохих книг – лучше уж приберечь время чтения для книг по-настоящему хороших. Ну или даже плохих – в этом смысле яркие крайности интереснее, чем серая середина.

      Да, но про что все-таки книга, пока ведь еще об этом не сказано ни слова. Каюсь, сейчас расскажу. А вот и не буду рассказывать. Я просто приведу один отрывок, а там посмотрим:


    Я вернулся в спальню, трясущимися руками набрал номер ее сотового – тыча в кнопки так быстро, что ошибся и пришлось набирать заново. Но мама не взяла трубку, включилась голосовая почта. Я оставил сообщение (Мам, это я, я волнуюсь, ты где?) и уселся на кровати, обхватив голову руками.
    С нижних этажей поплыли запахи еды. Из соседних квартир просачивались невнятные голоса, какие-то глухие звуки, кто-то хлопал дверцами шкафчиков. Наступал вечер, люди приходили домой с работы, бросали на пол портфели, трепали по головам собак, кошек и детей, включали новости, собирались в рестораны. Где же она?
    Я перебрал все причины, по которым она могла задержаться – но не придумал ничего убедительного. Хотя, кто знает, вдруг там как-то улицу перекрыли и она не может попасть домой? Но она бы тогда позвонила. Может, телефон потеряла, думал я. Сломала? Отдала кому-то, кому он был нужнее?

    А теперь выбросьте из этого отрывка второй абзац. Что-то изменилось? По-моему, нет. По-моему, текст вполне обошелся бы и без этого абзаца. И таких необязательных абзацев в тексте очень много. Вот я и представил себе глобальный мировой Текст (ту литературу, которую действительно стоит читать), а «Щегол» в этом тексте – «второй абзац». Выбросьте его, и никакой особенной потери не почувствуется. Так что стоп, прекращаю чтение, и сажусь за рецензию.

    P.S. Да, чтобы убедиться в том, что достаточно прочесть 100 страниц, я прочел 250 – в таких случаях всегда полезно действовать с запасом.

    P.P.S. А ведь вообще я был почти на сто процентов уверен, что Донна Тарт – это мой автор, было такое вот предчувствие. Можно сказать, предвкушал знакомство. Не срослось. Может, не с той книги начал.

    49
    532