Рецензия на книгу
Atonement
Ian McEwan
Аноним19 апреля 2015 г.Книга, несомненно, незаурядная, но какая-то... искусственная. Словно писалась в несколько приемов. Часть первая - психологическая, с разными действующими лицами, с несомненно интересными психологическими портретами, с минимумом событий. Слабое место - автор словно не верит в то, что его читатель способен сам сделать определенные выводы из написанного и тщательно разжевывает всю подоплеку происходящего. Мне это мешало и раздражало. Часть вторая - "про войну", отступление армии к Дюнкерку, живо, образно, насыщенно событиями - практически без развития личностей. Часть третья - "искупление Брайони" как таковое, автор заставляет ее искупать содеянное по полной программе - физически, морально, душевно...
Чуть больше о Брайони
Я не могу говорить о Брайони - негодяйка или гнусная лгунья, или как ее еще называют...Книжная девочка, имеющая смутное представление о реальной жизни, черпающая информацию из простеньких книг, где хорошие и плохие четко разграничены и понятны каждому. Педантично раскладывающая свое имущество, скучноватая и никому особенно не интересная. Тщательно прячет секреты, которые никому не нужны, бесцеремонно вовлекает приехавших гостей в свои игрища, не понимая и не желая вникать в ситуацию. Мама снисходительно читает ее опусы, правильно, ожидаемо реагирует в нужных местах и в девочке растет осознание своей незаурядности. Она абсолютно уверена, что она не такая, как все, она умная, она взрослая и то, что ее таковой пока не считают сильно задевает ее самолюбие.Оффтоп:
Несколько лет назад случайно прочитала о девочке, которая - то ли тщеславие родителей, то ли действительно выдающиеся способности - в 12 или 13 лет училась в десятом классе, была отличницей. Но все забыли, что одного ума маловато. Читая Достоевского, о том, что Соня Мармеладова была чиста и непорочна, она так и понимала, что Соня каждый вечер мылась в бане. Собственный жизненный опыт этой книжной девочки плюс стремление родителей как можно дольше ограждать ребенка от всего "грязного" привело к совершенно анекдотическому восприятию классической литературы не по возрасту ребенка.
Нечто похожее произошло и с Брайони. Увидев кусочек взрослой жизни, она интерпретировала его абсолютно по-детски. Желание подтверждать свою взрослость привело к тому, что далее, отвечая на вопросы полиции она интуитивно старалась отвечать "как взрослая", чтобы ее хвалили, одобрительно кивали, мол, какая не по возрасту разумная девочка, как она все понимает, как она разоблачила негодяя....Осознание содеянного пришло с реальным повзрослением. Да, поздно. Жизнь Робби и Сесилии пошла совсем по другому пути. Хотя и тут у меня есть сомнение. Была ли в тот день между ними любовь - не уверена. Было сильнейшее влечение, молодость, зов тела. Но случившееся дало сильный толчок к только-только зарождавшемуся чувству. Практически по Шекспиру: "Она его за муки полюбила, а он ее - за состраданье к ним". Стремление защитить невинно опороченного неминуемо привело к усилению чувств. Опять-таки цитируя классику - "две любви, одна зарождающаяся, другая — давно разгоревшаяся страстным пожаром, слились вместе, как маленькая лесная речка и большая река". И все же... Немногим эти двое отличались от Брайони - они ведь тоже всю свою жизнь считали виновником произошедшего Дэнни Хардмена. Безо всяких на то оснований, и если бы не алиби... Как, собственно и Брайони обвиняла Робби безо всяких на то оснований. Да, потом они как бы попросили у Дэнни прощения, но выглядело это искусственно и нарочито.
Одним из самых интересных эпизодов книги стала для меня, как ни странно, работа Брайони в госпитале (вообще давно интересовала тема жизни гражданского населения Англии в годы Второй Мировой). Эта, с первого взгляда кажущаяся бессмысленной, муштра сестер, на самом деле имеющая огромное значение для их будущей работы. Этот быт страны, участвующей в войне, но не имеющей прямого контакта с врагом. Эти добровольческие аграрные отряды, эта эвакуация детей из Лондона, Это расселение эвакуированных по поместьям и загородным домам ( Насколько не похоже на наше представление о жизни эвакуированных на Урале, например. Чтобы кто-то обвинял хозяев в том, что "опасно иметь фонтан рядом с домом, в котором живут дети, и что она пожалуется депутату парламента" Сююр, право слово)
Финал несколько обескуражил. Прежде всего тем, что автор, похоже, в течение всей книги подготавливал нас к тому, что у Брайони есть писательский дар, и что все произошедшее в далекие предвоенные годы - результат повышенного художественного восприятия действительности. На мой взгляд, перед нами - типичная графоманка и не более того. То, что все дальнейшее,тоже является результатом ее фантазий - столь же неправдоподобно. Нет, ну автор - хозяин книги, но "Не верю" пока никто не отменял.
12105