Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Girl in Translation

Jean Kwok

  • Аватар пользователя
    lerohkah16 апреля 2015 г.

    Когда выбираешь что почитать тебе в ближайшее время, хочется совмещать приятное с полезным. Выбирая между интересной книгой, и интересной книгой которую тебе нужно прочитать в рамках различных Флэшмобов, Книгомарафонов. Наслушавшись от девочек на Буктьюбе какая это по истинне прекрасная книга, я настолько обрадовалась обнаружив ее у себя в списках" Книгомарафона 2015"
    Книга вызывающая бурю эмоций одновременно. С одной стороны это прекрасно,но с другой... Когда ты читаешь книгу везде, где только выпадает свободная минутка, и даже если просто ты сидишь на учебе, и наслаждаешься этой историей и в тебе бурлит кучу эмоцией. Скажу честно, когда я читала "Девушку" об этом знал весь мой класс. Я настолько бывало злилась на Тетю Поллу, меня она настолько иногда выбешивала. По сути не так сама она , как невозможность главных герой что то сделать против неё.
    Всю книгу автор держит тебя в таком напряжении, что расслабляешься ты только тогда когда осталась одна единственная страница, и ты сидишь в недоумении и задаешь себе вопрос: Почему все? Я пришла в шок когда до конца осталось 30 страниц и автор пишет: СПУСТЯ 12 ЛЕТ. ГЛАВА восьмая.
    Но с окончанием книги я просто смерилась. Я не говорю что я осуждаю Кимберли, но у нее бы все могло случиться намного лучше, если бы она немножко любила себя, знала себе цену.
    В целом книга однозначно достойна прочтения. Более того, она заставляет задуматься и вынести что то из нее, а не забыть о ней на следующее утро.

    8
    27