Рецензия на книгу
Снег
Орхан Памук
taecelle13 апреля 2015 г.Сегодня в литературе мода на восточных писателей. То есть не так - они стали модны, потому что на Западе стали их читать, давать им Букеры, Нобелевки и даже ордена. Особенно подогревает интерес тот факт, что зачастую данные литераторы у себя на исторической родине преследуются, а некоторые даже приговорены к смерти (Салман Рушди).
Вот и у нас спешно перевели практически все, написанное Памуком, по случаю получения им Нобелевской премии по литературе в 2006 году. У нас это любят - пока писатель не отличился где-нить его не печатают, но как только - переводы не заставят себя ждать. Извините, это у меня желчь изливается.
"Снег" я купила отчасти из любопытства. Причем не могла решить долго, какую же из книг приобрести - ибо ничего о Памуке не знала (ну кроме того, что турок=)). Выбрала самую беленькую=)) И не прогадала.
В прошлом крепость (побывавшая и в русских руках), а ныне погребенный под снегом городок Карс встревожен самоубийством девушек, не желающих снимать с головы платок - чаршаф, как того требуют законы, если они желают учиться в университете. Такова официальная причина приезда в Карс поэта Ка, долгое время прожившего в эмиграции в Германии. И тут-то...
Нет, это оказался не детектив. И не любовный роман. И не революционная повесть. И не фарс, и не трагикомедия. Я вообще не могу назвать жанр, могу лишь сказать, что автору удалось сплести воедино все вышеперечисленное, оставить в конце немного места для тайны, привкус горечи и сознание того, что ты стал чуточку ближе к совершенно чуждой культуре. Да, Памук (в отличие от скажем Мураками) пишет не для Европы. Не подлаживается под нее. Его тяжело читать, тягуче-тяжело. Он пробегает сцену несколькими предложениями там, где наши романисты расписались бы на пять глав страданий и излияний и уделяет много места революционным речам и философским рассуждениям. Он останавливается на обыденности и поворачивается спиной к пафосу. Его манера письма незнакома и вместе с тем странно приятна. Он завораживает.
Я никогда не встречала, чтобы так писали о стихах. В "Снеге" говорится о целом сборнике стихов так, что после прочтения тебе кажется, будто ты его держал в руках. Но в тексте нет ни одной рифмы, ни одного четверостишия. Все - прозой. Все - эмоциями, ощущениями. В этой книге есть любовь и сакральность творения. В этой книге есть страсть и гордое отречение от возможного счастья. В этой книге есть борьба и в ней есть жизнь.
За это, думаю, Запад и вручает нынче премии Востоку. Там жизнь по-прежнему бурлит так, как уже не может бурлить в Европе по многим и многим причинам. Восторг прикосновения к незнакомому и бурлящему потоку, вот так.
475