Рецензия на книгу
If We Were Villains
M.L. Rio
eva-iliushchenko27 января 2025 г.Шекспировские страсти
Естественно, я наслышана, что "Словно мы злодеи" написана по горячим следам Донны Тартт, заложившей основы направления "тёмной академии". Соглашусь с тем, что книга М. Л. Рио в это направление вполне вписывается: в своём произведении ей удалось создать мрачную, напряжённую, слегка абсурдную атмосферу. Что-то подобное я припоминаю и у Донны Тартт, которую я читала давно и без особого восторга. Учитывая, что "Тайная история" мне не слишком понравилось, здесь дела оказались совсем плохи, книга разочаровала. Иногда, когда жанр не особо интересен, бывает, что всё решает талантливо закрученный сюжет. В этой книге сюжет, на мой взгляд, самое слабое место. Он просто отсутствует, всё повествование - это сплошное пережёвывание одной и той же мыслительной и событийной жвачки, а скудное продвижение случается примерно раз в пятьдесят страниц.
Когда сюжет явно не на первом месте, то, наверное, на передний план выходит эстетика книги, её психологизм, оригинальные размышления, внутренний мир героев? Этого здесь тоже нет. Герои почти совсем картонные, их характеры прописаны едва - ровно настолько, чтобы различать их между собой. Заметен очень сильный уклон в сторону "Тайной истории", где среди персонажей также есть "ни рыба, ни мясо", брутальный негласный лидер компании, местная красотка, брат и сестра. Откровенно говоря, что тут, что там персонажи выписаны не ахти. Но если у Тартт прослеживается хоть какая-то мотивация поведения у героев, то здесь события происходят как будто бы по случайному стечению обстоятельств. Читателю не объясняется - или объясняется недостаточно очевидно - почему происходят те или иные события. Приходится гадать, почему одного персонажа преследует внезапные вспышки агрессии, почему у других героев внезапно завязывается роман, и как служат сюжету постоянные невротические приступы у остальных. Наверное, всё это происходит для того, чтобы всё больше нагнетать атмосферу к финалу, однако подобный приём совершенно не работает внутри бессодержательного сюжета, скатываясь в какой-то сюрреализм. А сюрреализм в несюрреалистическом произведение выглядит бездарно.
Хоть "академия", в которой происходят все эти дела, и выглядит действительно "тёмной" и жутковатой, всё же и она не без изъянов. Кажется, что здесь автор собрала все клише, какие только возможны. Учебное заведение наполнено сплошь творческими и необычными (в представлении автора) специальностями, которые, однако же, плохо сочетаются между собой: это театральное искусство, вокал, хореография - и внезапно философия и то ли филология, то ли лингвистика (автор называет это лингвистикой, но судя по обилию латыни и греческого, она всё же имела в виду классическую филологию). Студенты, естественно, целиком и полностью соответствуют выбранным ими специальностями: актёры везде и всегда говорят цитатами из Шекспира, вокалисты что-то постоянно напевают, танцоры пританцовывают, философы всюду устраивают философские дебаты, а филологи пошли ещё дальше: и между собой, и с окружающими говорят исключительно на древних языках. Ну, что тут сказать, совершенно обыкновенная ситуация.
Сюжет романа, если не принимать во внимание раздражающих персонажей и их раздражающее поведение, построен вокруг того, что происходит некая - не будем забегать вперёд - пренеприятнейшая и, что уж тут, криминальная история, в которой, как нас с самой первой страницы настойчиво убеждает автор, замешаны студенты театрального. Внешне - то есть в ходе сюжета - это никак не проявляется, то есть сделать вывод, что они действительно в ней замешаны, нельзя (ну если не принимать во внимание их нервного поведения, которое вполне можно списать на обыкновенный шок от произошедшего). Тем не менее, все окружающие, будто они не герои романа, а его читатели, которые наперёд знают развитие событий, начинают этих театралов избегать и активно демонстрировать к ним свою неприязнь. А дальше всё как-то само собой рушится и идёт наперекосяк: то одному плохо, то другому, то ещё кто-то оказывается в неприятном положении. Всё это сквозь видение главного героя Оливера, который порядком поднадоел за эти четыреста страниц. Вот уж действительно автору удалось создать такого персонажа, который не просто вечно жалуется на свою никчёмность, но действительно создаёт именно такое впечатление.
Ближе к концу романа финал начинает прояснятся, поэтому никакой неожиданности и интриги он не представляет. Даже наоборот, он настолько, опять же, лишён мотивации, что создаёт то самое нехорошее ощущение (как бывает в плохих детективах), что автор решила приплести что-то невероятное и якобы неожиданное, чем вывести непредсказуемый финал, но всё же вытекающий из предшествующих событий.
"Словно мы злодеи" - это роман, на мой взгляд, бездарный и претенциозный, напоминающий творчество экзальтированного Шекспиром и "Тайной историей" подростка. Претенциозен не только стиль написания (буквально кишащий цитатами из Шекспира, словно автор пользовалась методичкой "Шекспир на все случаи жизни"), но и сама Рио, которая рассказывает о себе, мол, "когда я не пишу книги, то посвящаю время друзьям, семье, музыке и т.д.), хотя помимо этого совершенно неудачного романа она, кажется, ничего толком-то и не написала.1011,1K