Рецензия на книгу
Великолепная Софи
Джоржет Хейер
kolesov2010ural27 января 2025 г.«Есть women в английских villages», или «на войне и в любви все средства хороши»
Действие очередного исторического авантюрно-любовного романа английской писательницы Джорджетт Хейер (в оригинале: «The Grand Sophy»; 1950) происходит в Лондоне в 1816 году.
Всё началось с того, что уже немолодой и вдовый дипломат Горас Стэнтон-Лейси, изрядно поколесивший по Европе, получил новое назначение — в Бразилию и, вопреки обыкновению, на сей раз решил не брать с собой 20-летнюю дочь Софию, а попросту спихнул её своей сестре Лиззи, дабы та помогла выдать девицу замуж. У сестры была большая (и притом не очень-то счастливая) семья, никто из членов которой даже не подозревал, чем всё это для них обернётся...
А обернулось тем, что юная особа (по статусу чуть ли не приживалка) взяла, да и подмяла под себя родственников, взявшись переустраивать их личную жизнь по своему собственному усмотрению и вообще вести себя в чужом доме фактически как хозяйка!
Уместно было бы спросить, и за что же несчастным аристократам свалился на голову этот ходячий кошмар? Да вот только все изменения, начавшие происходить в их семье, неизменно оказывались к лучшему. Во-первых, два совсем было наметившихся неудачных брака были расстроены и вместо них устроены три удачных (ещё один брак — на стороне переустроился уже как-то сам собой), при этом ГГ, разумеется, и о себе не забыла; вдобавок один из кузенов юной амазонки был избавлен от кабалы ростовщика и т. д. и т. п.
А дело в том, что эта бесцеремонная оторва и авантюристка, помимо всего прочего, отличалась подлинными добротой, чуткостью и потрясающими для человека своего возраста мудростью и искушённостью в человеческих отношениях. А ещё у ней просто всё всегда получалось (ну, за единственным исключением, что, впрочем, тоже оказалось к лучшему)...
Вы можете сказать, что в жизни так не бывает, и будете абсолютно правы (кстати, особенно неправдоподобной в психологическом плане оказалась развязка романа). Но если не воспринимать всё это чересчур всерьёз, а относиться как к некой комедии положений (несмотря на, казалось бы, не юмористический тон повествования), тогда всё встанет на свои места, и останется только признать, что речь в данном случае идёт об увлекательном, лёгком и позитивном произведении, вполне типичном по духу для творчества данной писательницы.29438