Рецензия на книгу
The Kingmaker's Daughter
Philippa Gregory
Gwedolina9 апреля 2015 г.Для тех, кто любит Филиппу Грегори и знает, чего от нее ожидать
Читала я эту книгу на русском (пусть неофициальный, но перевод существует), ибо английским, к моему стыду, почти не владею. А вообще жаль, что именно этот роман - едва ли не единственный из всех исторических романов Грегори, - пока не был издан на русском, странно.
Что касается самого произведения, то это стандартная для Грегори биография королевы - в данном случае, Анны Невилл, - рассказанная ею самой. Книга читается легко, и есть даже моменты, которые действительно захватывают, как, например, описание морского шторма во время побега Уорвика с семьей из Англии во Францию, но в целом роман написан суховато, впрочем, как и "Алая королева". В "Белой королеве" видно, что автор действительно сопереживает своей героине, восхищается ею, почти на 100% поддерживает ее сторону, тогда как от романов об Анне и Маргарет Бофорт веет холодом и безразличием, как будто - как кто-то здесь, в отзыве на "Алую королеву", уже заметил, - по-настоящему писательнице интересна была только Елизавета Вудвилл, а романы о ее соперницах она написала только из коммерческих побуждений.
Сама Анна Невилл какая-то бесцветная, проще сказать, никакая. Хотя, я не исключаю, что, возможно, историческая Анна примерно такой и была, но на фоне сильных, амбициозных и хитрых интриганок Елизаветы и Маргарет хрупкая Невилл явно теряется. Личность ее мужа, Ричарда Глостера, ради которого, собственно, роман и читался, тоже так и осталась нераскрытой: автор не делала из него чудовища и не обвиняла со всех смертных грехах, но он у нее все равно вышел каким-то не вызывающим доверия скользким типом. Немного позабавил пассаж Ричарда - "Я таким (то есть тираном) войду в историю!", - такое впечатление, что он с высоты XXI века смотрит на героя Шекспира и сокрушается по этому поводу: ясно, что фраза эта чересчур современная, высказанная с позиции автора, а не ее персонажа. А еще странно, что совершенно проигнорированы его внебрачные дети. Между тем, верно и то, что более полное представление о нем можно составить только прочитав все три романа.
Но, в принципе, "Дочь Делателя королей" - книга неплохая, в меру познавательная и увлекательная, на один раз, как говорится, сойдет. А вообще, если вы смотрели мини-сериал "Белая королева (2013), поставленный по трем вышеупомянутым произведениям Филиппы Грегори, то их можно уже и не читать, так как события на экране переданы достаточно точно и подробно, из романов вы вряд ли узнаете что-то новое. На мой взгляд, роман Анны О'Браен "Невинная вдова" на ту же тематику написан ярче и интереснее, наверное, потому, что временной отрезок там меньше, а потому больше возможностей уделить внимание отдельным событиям и деталям.
9500