Рецензия на книгу
Манюня
Наринэ Абгарян
Аноним8 апреля 2015 г.Первое и главное: эта книга очень опасна! Крайне опасна для психического здоровья окружающих!!!
Если что, я предупредила. В прочем… Меня ведь тоже предупреждали…
А вот окружающих, имевших счастье лицезреть в электричке, метро и маршрутке безудержно хихикающую, еле сдерживающуюся (часто безуспешно), чтобы не расхохотаться в голос, меня – их никто ни о чём не предупреждал!
Когда же я стала опасаться, что при таком ежеутренне-вечернем поведении меня рано или поздно заберут люди в белых халатах и поместят сами-знаете-куда, добрая девочка Лена, Wiseowl
Несколько лет уже советовавшая мне «Манюню», предложила при случае дать книжку и им – забирать станет сразу некому!Ну так вот. Теперь я точно всех предупредила.
Дерзайте! Я жду вас в комнате с мягкими стенами – будем хохотать вместе!А ещё книга очень добрая. По-хорошему, без сюсюкания и розовых слоников, просто очень добрая.
И очень светлая. Опять-таки без ангельских нимбов и розовых очков – просто очень светлая.
Ещё она о советском детстве. Без очернения или восхваления. Просто – о детстве. О советском.
А ещё она о любви. Просто о любви. О любви детей и родителей, бабушек и внуков. О любви друзей. О любви к каждой прожитой минуте. О любви к каждому завтрашнему дню. О любви к давно прошедшему, но навсегда оставшемуся с тобой детству. А значит, и к людям, вещам, событиям, его наполнявшим.
Такие обычные девочки – что в них особенного? 90% девочек во все времена и эпохи – именно такие.
Их проказы, шалости, выдумки – за некоторыми исключениями, они подобны девяноста процентам проказ тех самых девяноста процентов жизнерадостных, наделённых хоть каплей фантазии девочек.
В чём же секрет именно этой истории?
Безусловно, в таланте рассказчика. Кстати, то, что в повествовании Наринэ Абгарян не меняет ни своего имени, ни имён своих родных – подкупает невероятно! Веришь, что, если имена настоящие, значит - настоящее и всё остальное до самой малейшей подробности.
Ещё в «обычности» истории, как бы странно оно ни прозвучало. В том, что добрая половина рассказанного не просто могла, а, скорее всего, происходила с половиной девочек, родившихся в конце 60-х – начале 70-х гг. (иду опрашивать маму). Они не спасли мир, не выиграли войну, не стали кинозвёздами. Они просто жили и радовались жизни. Просто ходили в школу, занимались музыкой, ездили на море, выливали в туалет тесто, брали штурмом кинотеатр… Узнавали, что для того, чтобы появились дети… Нет, этого я рассказать не могу, это мы обсудим, встретившись в комнате с мягкими стенами!!***
Недавно я прочитала "Лето, бабушка и я" Тинатин Нжаванадзе. И тогда же Елена memorycell
Сказала, что произведения эти очень близки. Подписываюсь всеми руками и ногами! Не знаю, возможно, прочитай я их с разницей в 10 лет, и внимания бы не обратила. Но, т.к. прошло чуть больше пары месяцев, создалось впечатление, будто бы два автора сели и параллельно написали книги на заданную тему. И я сейчас ни в коем случае не о плагиате, не о несамостоятельности или шаблонности персонажей и сюжетов. А об атмосфере. Об очень верно ухваченной и переданной атмосфере счастливого, 10ти – 12тилетнего детства, любящих родственниках, летних развлечениях и родном доме. Как можно не поставить рядом эти книги, если события происходят приблизительно в одно время, с героями примерно одного возраста и положения (семейного, школьного), одних занятий (каникульных, домашних, проказливых), да и (особенно, если читать из Москвы) практически в одном месте – на Кавказе (Армения в «Манюне» и Грузия в «Лето, бабушка и я»).P.S.
Какая же начитка!.. 200% успеха!.. Какое вживание в образ и маленькой девочки, и грозной ба!..P.P.S.
Скачала продолжение в том же исполнении.. Ой, мамочки, что же будет?!.1484