Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Жирандоль

Йана Бориз

  • Аватар пользователя
    ykoromysel
    20 января 2025 г.

    “Любая трубка рано или поздно потухнет: одна, выкуренная до самого донышка, досуха, а другая на середине, когда внутри еще теплилось много жизни, ждал духовитый ком зрелого, плотного табака.”

    Новый роман Йаны Бориз “Жирандоль” — это старинный фамильный бриллиант в новой модной оправе. Автор использовала все приемы классической приключенческой прозы в нешуточных, даже трагичных декорациях революции, гражданской и ВОВ с использованием современных литературных приемов. К курскому приказчик Платону Сенцову случайно попадают краденые драгоценности графа Шевелева. Он их закладывает по примеру всех классических пиратов, а потом живет свою трудную жизнь с войнами, ссылками и несчастной любовью. Дочери графа вообще не вспоминают о похищенном, да в СССР и не стоило этого делать. Простак Айбар становится ниточкой между двумя серьгами — украденной и оставшейся у наследниц графа. Но две сестры, как две серьги — это еще не весь букет бинарностей. У Гарри есть брат Сэмми, который хранит семейную ценность — скрипку Страдивари. У Берты есть сестра Лия, с которой они спасаются от фашистов, у Тони есть право на вторую попытку, а у революционерки Ольги — вторая часть недопетой Марсельезы. Все эти персонажи на протяжении шестисот страниц танцуют удивительный напевный менуэт, чтобы в конце выстроиться в ровную логическую цепочку: ни одного лишнего, ни одного недостающего.

    Книга безусловно мейнстримная, то есть, от нее не оторваться. Однако, в отличие от многих прочих, не возникает ощущения надуманности, подгонки исторических реалий под фабулу. Все вполне могло случиться так, как описано в “Жирандоли”.

    Язык Йаны Бориз — это отдельный повод для аплодисментов. Читаешь и будто слушаешь умную музыку или смотришь на говорящую картину. Некоторые абзацы хочется выписывать, чтобы потом повторять перед сном. Умелая и талантливая работа с художественным словом ставит роман еще на одну ступеньку повыше, потому что я большой поклонник удачной языковой акробатики, как сказал бы ГГ “Жирандоли”.

    like2 понравилось
    506